Translation of "maintenance spares" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It neither leaves, nor spares. | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
It neither spares, nor releases, | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
Maintenance | メンテナンス |
Maintenance | メンテナンスtype of folder content |
It spares not, neither leaves alone | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
It neither spares, nor leaves anything . | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
Well, at least we'll have spares. | スペアになるか |
Yeah. No rush. I got spares. | スペアー有るから 急がない |
Website maintenance | ウェブサイトのメンテナンス |
Low maintenance? | 控え目 |
High maintenance. | 高レベルな体調管理の方法だ |
Percussive maintenance? | 叩いて修理 |
It spares nothing it leaves nothing intact | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
That's why the fleet has no spares. | スペアは要らねえってか |
I call the office and order spares. | 本社に頼んでもっと性能の高い奴を取り寄せるさ |
You're high maintenance, but you think you're low maintenance. | 君は自分では控え目だと 思ってるけど 実際は違う |
Maintenance, same thing. | 固定資産税も同じことです |
Just routine maintenance. | 単なる定期保守点検だから |
The maintenance man? | あの設備のおじさん? |
It leaves and spares no one and nothing. | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
There are two kinds of women, high maintenance and low maintenance. | 女には2種類あるんだ 控え目とそうでないのと |
Now, she's low maintenance. | 彼女は控え目だ |
I know, high maintenance. | わかってる だから控え目じゃないんだ |
Um, the maintenance man? | 設備の人いますか? |
He's a maintenance man. | 設備のおじさんだけど |
My service spares my world and the one I love. | 私のサービスは私の世界を救う... .... そして 私が愛するものを |
KDE HTTP cache maintenance tool | KDE HTTP キャッシュ管理ツール |
'Less energy and maintenance maybe, | でもナッツの収量はほんとうに穀物に匹敵するのだろうか |
That's a shuttlepod maintenance log. | シャトルのメンテナンス記録です |
Back to the maintenance pipe. | 修理導管へ戻ろう |
It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)! | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
Station reports that it needs maintenance | 観測所はメンテナンス中です |
The nest maintenance workers become foragers. | 偵察アリが食糧アリになります |
At least get a maintenance cartridge. | 埃を払うくらいしろ |
I'll be down in Maintenance, OK? | 下にいる いいな アル 待って |
Bored? ! This is essential routine maintenance. | メンテナンスは 重要任務だぞ |
It's stupid, all this maintenance business. | メンテナンスは退屈なんだ |
And Ingrid Bergman is low maintenance? | それでイングリッド バーグマンは控え目なの |
It means there's some more maintenance overhead. | フィールドを変更すればアップデートが必要です |
So here's some blue nest maintenance workers. | 最近は以前より凝って |
San Francisco was down for maintenance tonight. | なぜサンフランシスコのグリッドが 無いのかを知りたいんだろう |
Or you just have a couple of spares here to do the job? | 予備を用意した方が安くつく |
The maintenance of the house costs a lot. | その家の維持にはずいぶんとお金がかかる |
You should perform regular maintenance on your car. | あなたは車の定期点検をすべきです |
This is what I assume about annual maintenance. | これは ただの仮定です |
Related searches : Commissioning Spares - Critical Spares - Strategic Spares - Aircraft Spares - Spares Inventory - Ship Spares - Recommended Spares - Consumable Spares - Operational Spares - Spares Parts - Insurance Spares - Spares Kit - Capital Spares - Engine Spares