Translation of "spares parts" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Parts - translation : Spares parts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It neither leaves, nor spares.
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
It neither spares, nor releases,
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
It spares not, neither leaves alone
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
It neither spares, nor leaves anything .
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
Well, at least we'll have spares.
スペアになるか
Yeah. No rush. I got spares.
スペアー有るから 急がない
It spares nothing it leaves nothing intact
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
That's why the fleet has no spares.
スペアは要らねえってか
I call the office and order spares.
本社に頼んでもっと性能の高い奴を取り寄せるさ
It leaves and spares no one and nothing.
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
My service spares my world and the one I love.
私のサービスは私の世界を救う... .... そして 私が愛するものを
It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)!
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
Parts
部品
Parts
パート
Parts.
一部
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも
Or you just have a couple of spares here to do the job?
予備を用意した方が安くつく
Yeah. Parts.
神曲の浄罪篇 だが
Faulty parts.
部品
All parts.
全ての部分
I always use 3 parts soy 7 parts vinegar.
今さら始まったことじゃないよ 3対7だよ
Locally Cached Parts
ローカルにキャッシュされた部分
The real parts.
a と c です
Many different parts.
見晴らしもすばらしいものです
Unnecessaty engine parts.
使ってないパーツ
Three parts mebendazole.
メベンダゾール3単位
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts.
実数の部分同士 および 虚数部分同士を加算します 簡素化しましょう
4 parts out of 4 total parts equals 1 whole.
全体が 4 つあって そのうちの 4 つの部分であれば それは 1 つの全体です しかし これはまた割り算からも意味が通ります
guard their private parts,
自分の陰部を守る者
Music editing tool, parts
楽譜編集ツール パート
Integration by parts. uv.
uvは ー1 s e ーst cos at ー
Especially integration by parts.
ほぼすべてのラプラス変換の問題は
We have 18 parts.
18 分の 8 は 1, 2, 3, 4,
We ship parts out.
それで 箱を切ったりして ぼくのアーケードゲームを作っている
My parts are showing?
パーツが丸見え なんてことだ
Microprocessors, chips, computer parts.
マイクロプロセッサー チップだ コンピュータの
300 parts per million.
300PPM以上に上昇した事が ありません
Faulty parts. Totally replaceable.
心配するなよ 替わりはいくらでもいる
Two parts thermophilic hydrolase.
耐熱性ヒドロラーゼ2単位
Optimus, take my parts.
オプティマス. . 俺のパーツを使え.
I needed spare parts.
交換部品が必要なの
This factory manufactures automobile parts.
この工場では自動車の部品を製作している
and guard their private parts
自分の陰部を守る者
and guard their private parts
また隠れたところ 貞節 を守る者
Those are the real parts.
だから a c に 等しく 次に

 

Related searches : Spares And Parts - Parts And Spares - Commissioning Spares - Critical Spares - Strategic Spares - Aircraft Spares - Spares Inventory - Ship Spares - Recommended Spares - Consumable Spares - Operational Spares - Insurance Spares - Maintenance Spares - Spares Kit