Translation of "spares inventory" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Inventory - translation : Spares inventory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It neither leaves, nor spares.
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
It neither spares, nor releases,
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
I'm doing inventory.
一体は住んでるな 在庫調べをしてるの
It spares not, neither leaves alone
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
It neither spares, nor leaves anything .
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
Well, at least we'll have spares.
スペアになるか
Yeah. No rush. I got spares.
スペアー有るから 急がない
Let's check the inventory.
外科用鋏二本
October is inventory time.
10月はトヨタ販売店の
It spares nothing it leaves nothing intact
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
That's why the fleet has no spares.
スペアは要らねえってか
I call the office and order spares.
本社に頼んでもっと性能の高い奴を取り寄せるさ
Put him on the inventory.
その報告は明後日
I think inventory has it.
押収品にあるかも
Step one, we build inventory.
まず在庫を 増やさないと
It leaves and spares no one and nothing.
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
l need you to check the inventory.
在庫を確認してくれ
That's a lot of inventory to check.
莫大な量ですよ
I've been taking inventory of Zeira Corp.
ゼイラ社の調査をしてみた
My service spares my world and the one I love.
私のサービスは私の世界を救う... .... そして 私が愛するものを
They've sold us all their inventory. It's gone.
深宇宙のドルのNASAの持っ億 このうち十分なことにヒンジングミッション
Is there an inventory of the missing documents?
書記官がファイルの一部を 自宅に持ち帰ったようにも見えます
We should inventory the donations piling up here.
ホットラインも必要よ グーグルボイスの番号を作ってくれる
According to the inventory, we're low on everything.
在庫が殆ど無い
Say, does this building have a food inventory?
ここの食料品在庫表は
We'll need every thermal detonator in the inventory.
サーマル デトネータを全部集めて
She was moving an awful lot of inventory.
彼女は 大量の品を動かしていました
It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)!
それは何ものも免れさせず また何ものも残さない
stock keeping unit an inventory item identified by a unique alphanumeric designation assigned to an object in an inventory control system
XLIFF mark type
But you don't use it for inventory and payroll
DECは2回も破産していますね 店で買える物を家庭で
300 kilograms of biotoxins are missing from their inventory.
300kgの病原体がなくなっているはずだ
The dog tags,... your little inventory, every fucking thing.
認識票 明細書 全てだ
I'll need to take a look at that inventory.
備品を見せてくれ
Uh, no. Because I'm counting six. Inventory says eight.
6個しかないが リストには8個と
R3, access the computer and find the inventory manifest.
R3 コンピューターにアクセスして 在庫リストを探して
Now, what about product on hand? How's your inventory?
ところで在庫は どのくらいある
Or you just have a couple of spares here to do the job?
予備を用意した方が安くつく
I got a lot of inventory to go through here.
在庫はいっぱいで
The inventory list for the missing labware is as follows
今回 実験室から 消えた備品は
I kick you out. I take payment from your inventory.
お前を追い出し 道具を売りさばく
Oh, I don't know. Better inventory that last shipment of steel.
最後の鉄の積荷を 確認してくれ
You see? Every drop accounted for. There's none missing from inventory.
この通り 出荷品の紛失はありません
The only thing I've got in my inventory is a cigarette pack.
敵を殺すのに便利だね こりゃ
In the first problem, you have a large inventory of identical items.
あります ですから 何か売りたい同一物が数千もあると
Bogdan just kept me here late, you know, doing some inventory, and...
店主に在庫整理を 押し付けられてね

 

Related searches : Commissioning Spares - Critical Spares - Strategic Spares - Aircraft Spares - Ship Spares - Recommended Spares - Consumable Spares - Operational Spares - Spares Parts - Insurance Spares - Maintenance Spares - Spares Kit - Capital Spares - Engine Spares