Translation of "make vanish" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
he'll vanish. | 人業と言うものだ. |
She didn't just vanish. | 彼女は消えてはいない |
It would vanish in disbelief. | 疑惑を持たれるだけだ |
Then why not just vanish? | それじゃ なぜ姿を消さなかったの |
We just want it to vanish. | 後悔の2つめの特徴的な要素は |
And we'll vanish along with it. | 私たちもそれと一緒に消え去る |
You won't vanish in the photo? | もちろん 写るのよね |
When the mountains vanish (like a mirage) | 山々が散る時 |
This woman existed. She didn't just vanish. | この女は存在した 消えたりするものか |
Either it can vanish or it's fast. | 消えることができるか 動きが速いかだ |
The fly is printed in thermosensitive ink so you can make it vanish by spraying hot urine on it. | 笑 拍手 |
Vanish, Joker, most rickytick, and take Rafterman with you. | 速やかに消えろ ラフターマンを連れて |
Unless you eat something from this world, you'll vanish | この世界のものを食べないとそなたは消えてしまう このせかいのものを たべないと そなたは きえてしまう Unless you eat something from this world, you'll vanish いやっ |
How did 90 million worth of hightech electronics just... vanish? | どうやったら あんな大きな機器が 消えるの |
And the mountains shall vanish, as if they were a mirage. | 山々は移されて蜃気楼のようになる |
Just when I think you're real, you vanish. What's with you? | 人形に戻るなんて 何だよ |
Three days of eating our food and her smell will vanish | ここの物を三日も食べれば匂いは消えよう ここのものを 3かもたべれば においもきえよう Three days of eating our food and her smell will vanish |
And what Richard and I shared would vanish if we were apart. | そしてリチャードと私の 絆も消えてしまう |
It is Allah who holds the heavens and the earth lest they vanish. Should they vanish, none would hold them after Him. He is the Clement, the Forgiving. | 本当にアッラーは 天と地の運行が外れないよう支えられる もしそれら両者が 外れることがあるならば かれをおいて何ものもこれを支え得るものはない 本当にかれは 我慢強い方 何回も赦される方であられる |
We should try to be philosophical about life wealth gained could also vanish. | 人生はあきらめが肝心 設けた財産も消えさることがありうるのだから |
Say 'Truth has come and falsehood has vanished. Indeed, falsehood will certainly vanish' | 言え 今や 真理は下り 虚偽は消え去りました 本当に虚偽は常に消える定めにあります |
Since I thought that I might vanish within a day or a week, | いなくなってしまうのではないかと考えていたので とても大きな夢を持っていました |
Anything more than a whisper and it would vanish... it was so fragile. | 囁きに留めないと 消え去ってしまう夢だ |
Say The truth has come, and the falsehood shall vanish and shall not come back. | 言ってやるがいい 真理 イスラーム は下り 偽り 邪神 は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない |
and the mountains shall be made to vanish, as if they had been a mirage. | 山々は移されて蜃気楼のようになる |
The world that meant a lot to me, I saw it vanish in my face. | 目の前でまるごと消えてしまった 叔母さんがレイプされたのを見たのは5歳のとき |
And say, The truth has come, and falsehood has vanished. Indeed falsehood is bound to vanish. | 言え 今や 真理は下り 虚偽は消え去りました 本当に虚偽は常に消える定めにあります |
They are those who have lost their ownselves, and their invented false deities will vanish from them. | これらの者は 自分自身を滅ぼした者で かれらが捏造していたものは かれらからはぐれ去った |
With it will melt or vanish away what is within their bellies, as well as (their) skins. | 腹の中の物も皮膚も それで溶かされるであろう |
And proclaim The Truth has come, and falsehood has vanished. Surely falsehood is ever bound to vanish. | 言え 今や 真理は下り 虚偽は消え去りました 本当に虚偽は常に消える定めにあります |
And say Truth hath come and falsehood hath vanished away. Lo! falsehood is ever bound to vanish. | 言え 今や 真理は下り 虚偽は消え去りました 本当に虚偽は常に消える定めにあります |
...whenever summer draws near, I recall what seemingly could vanish at any moment the small, shortlived light. | 夏が来れば思い出す 今にも消えてしまいそうな はかない小さな光 |
And say 'The truth has come, and falsehood has vanished away surely falsehood is ever certain to vanish.' | 言え 今や 真理は下り 虚偽は消え去りました 本当に虚偽は常に消える定めにあります |
Likewise, if you look at the thought of anger, it will vanish like frost under the morning sun. | それは 朝日のあたった霜のように消えます 何度も繰り返して怒りの感情を直視して解消しているうちに |
But if he were to vanish, if the car he hired was found with his blood on the driver's seat... | だがもし彼が消えて 運転席に彼の血のついた 車が残ってたら |
Make haste! Make haste! | ほら 急いで |
Make it. Make what? | やるって 何をやるんだ |
Make way, make way. | 道を開けろ 道を開けろ |
Ladies, make way. Make way. | 道をあけろ あけるんだ |
Make | メーカー camera model |
Make | メーカー |
Make | MakeComment |
Make | メーカー |
Everything that happens to you makes you so much more desirable and I feel like if you were to blow on me I'd vanish. | 変化の全てが あなたを魅力的にした 冷たくされたら 私は... |
Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り 妻は家庭を作る |
Related searches : Vanish Away - Vanish For - Will Vanish - Vanish From - Clear Vanish - Does Not Vanish - Vanish From View - Vanish From Sight - Tends To Vanish - Make Preparations - I Make - Make Mention