Translation of "making it suitable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It transfers them... to a suitable incubator. | 針が卵を... 適当な保育器に運ぶんだ |
By choosing a suitable, suitable large value of n. | この不等式をひっくり返せるなら 最後に一つ 強調しておきたい事がある |
a suitable extension | 適切な拡張子 |
Making it. | それを作ります |
for a suitable recompense. | かれらのため 相応しい報奨である |
Suitable context matches only | 適切なコンテクストマッチのみ |
No suitable proxy found | 適切なプロキシが見つかりません |
Choose a suitable grid style. | 適切なグリッドのスタイルを選択 |
they're making it... | ...本当にわれわれに... . |
Is it making you harder working is it making you more | それはガンの治療法を考案するでしょうか |
You are suitable for the job. | 君はこの仕事にふさわしい |
This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ |
This book is suitable for beginners. | この本は初心者向きである |
These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ |
He's looking for a suitable job. | 彼は自分に合った仕事を探している |
Fill the blanks with suitable words. | 適当な語で空所を満たせ |
I'M making it harder? ! | 私が悪くしているって! |
It seemed we were making it. | 僕達は達成したように思われた |
It is important to maintain your body temperature at a suitable level. | 体温を適温に保つということは大切なことです |
Please choose a suitable answer and write it in the blank space. | 適当な答えを選び 空欄に書きなさい |
And then in paintbrushes, hairs are used because, apparently, they're very suitable for making paintbrushes because of their hard wearing nature. | ブタの毛が使われていますが 丈夫なので 刷毛を作るのにぴったりなんです 肉はお見せしないつもりでした |
Fill in the blanks with suitable words. | 空所を適当な言葉でうめなさい |
It's not a suitable topic for discussion. | それは討論に適切な論題ではない |
This book is suitable for general readers. | この本は普通の読者向けだ |
This book is suitable for your needs. | この本はあなたの要望にぴったりです |
These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない |
His speech was suitable for the occasion. | 彼の演説はその場にふさわしいものだった |
Top among suitable topics is the weather. | 適切な話題の最たるものは天気です |
I cast about for a suitable reply. | 私は適当な答えを探し求めた |
The job isn't suitable for young girls. | その仕事は若い女性には適当ではない |
This material isn't suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない |
It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい |
The inner cells pick a suitable color. | すぐそこの内側の細胞は 胚結節と呼ばれます |
I'm afraid Carter just isn't suitable, Geoffrey. | お願い マキシム 雇って |
Let me pick a suitable color here. | 7 2の絶対値は何でしょう |
I'm sure you'll find a suitable replacement. | 代替をすぐ見つかるよ |
That's not suitable. Where are your trainers? | 合わないわ ジョギングシューズはどこ |
I'm not making it up. | 本当なんだ |
You're making it so obvious. | 母さんのせいでね |
Well it was making 0.35. | これを書いてみましょう |
But it wasn't making love. | でも不貞はしていない |
I was making it fun. | ちょっと おどけてみたの |
Are you making it here? | こっちで撮影を |
You're only making it worse. | 悪くなる一方だぞ |
Somebody making it move slower. | もしかしたら 誰かが俺の仕事を奪っているのか |
Related searches : Making Them Suitable - Suitable For Making - It Is Suitable - Make It Suitable - Makes It Suitable - Making It Simple - Making It Impossible - Making It Hard - Making It Sound - Making It Seem - Making It Relevant - It Was Making - Making It Illegal - Making It Unlikely