Translation of "meant for you" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです |
Sorry... it wasn't meant for you. | くそっ! すみません... |
This shot is not meant for you. | この弾でお前を 撃つわけにはいかない |
We meant for us. | わしらのよ |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | これは 頭 を意味しました 頭の口のあたりを目立たせた場合は |
I meant you! | 貴様のことだ リチャーズ |
That's all she's meant for? | 女の役目はそれだけ |
It wasn't meant for them. | 彼らの為の言葉ではない |
They weren't meant for us. | 俺たち用じゃないさ |
Then you are meant for one more thing deletion. | では お前に課す 消えろ |
What if Voldemort meant for you to see this? | もしもヴォルデモートが 見せているものだとしたら |
You know, I never meant for this to happen. | 分かって... . 私が望んだわけじゃないの |
the dead kid's shoes... It's all meant for you. | 死んだ子の靴も 全て君の為だ |
Sir, I meant you. | いえ 主任のことです |
You meant all that? | あれ本心 |
This book is meant for children. | この本は子ども向けです |
But for us it meant freedom. | クメールルージュの迫害からの自由です |
Or do you feel that you were meant for something better? | だが 上を目指す気持ちは |
So you always meant to come out here for survivors? | じゃ 実際に生存者を探しに行く つもりだった |
You knew exactly what it meant for you if you chose to stay. | 君は任務の意味も理解してた 拒む事も出来た |
They weren't meant for me to read. | 私には見せたくなかったでしょう |
I meant you no harm. | 私はあなたに害を与えるつもりはなかった |
I meant you no harm. | 悪意はなかったんだよ |
You meant to kill me. | 僕は自分が何をしてるか 分からなかったんだ 本当だ |
Never mind what you meant. | チクるなんて... 遠慮は無用よ |
I meant you, not her. | あなたのことよ, 彼女じゃなくて. |
I meant to ask you. | 一つ聞きたい |
No, he meant you, stupid. | あなたのことよ バカね |
Oh, No you meant Erika | エリカに言ったんだね |
You do know, what you're drinking is meant for eye surgery. | 君が飲んでいるのは 目の手術用だ |
I think you meant turn against you. | とにかく |
It meant paying with opium for Chinese goods. | 日本は 1858年に |
I think they meant for us to forget. | やつらは僕たちのこと 忘れるつもりだったと思うから |
I meant... | 地球接近物体を探し出す宇宙警備として働いています |
Do you think she meant it? | ママ本気 |
He was meant to help you. | 助ける運命なのよ |
I'm not meant to wake you. | 火をおこそうとして... |
I know what you meant, Phlox. | わかってるよ フロックス |
you meant to meet me there? | あそこで会ったのは 偶然じゃないのね |
I get it, what you meant. | やっと意味が分かったよ |
I always meant to tell you. | いつか君に言うつもりだった |
If you meant it, you wouldn't be here. | 本当にその気なら ここに来なかったはずだ あなたは電話で考えがあると言い |
She's meant to practice the piano for two hours. | 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった |
They looked for the unwired places, and that's meant | 南北方向 つまりアフリカへと至るケーブルです |
This is a touching slate meant for blind children. | このベルクロのマジックテープがキャンバスになります |
Related searches : Meant You - Meant For - You Surely Meant - You Have Meant - I Meant You - Mainly Meant For - Meant For All - Are Meant For - Not Meant For - Was Meant For - Is Meant For - Were Meant For - Mean Meant Meant