Translation of "meant for all" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
That's all she's meant for? | 女の役目はそれだけ |
You meant all that? | あれ本心 |
the dead kid's shoes... It's all meant for you. | 死んだ子の靴も 全て君の為だ |
We meant for us. | わしらのよ |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | これは 頭 を意味しました 頭の口のあたりを目立たせた場合は |
That's all I meant to say. | そして ここにはこのような行列 |
It wasn't meant for them. | 彼らの為の言葉ではない |
They weren't meant for us. | 俺たち用じゃないさ |
This book is meant for children. | この本は子ども向けです |
This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです |
But for us it meant freedom. | クメールルージュの迫害からの自由です |
Sorry... it wasn't meant for you. | くそっ! すみません... |
All right young sir, I meant no offense. | 分かったよ 若旦那 気を悪くせんでくれ |
This shot is not meant for you. | この弾でお前を 撃つわけにはいかない |
They weren't meant for me to read. | 私には見せたくなかったでしょう |
It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった |
It meant something that would connect us all together. | 民主主義と僕たちの社会に |
All I meant is that you're not likely to... | 僕が言いたいのは |
It meant paying with opium for Chinese goods. | 日本は 1858年に |
I think they meant for us to forget. | やつらは僕たちのこと 忘れるつもりだったと思うから |
I meant... | 地球接近物体を探し出す宇宙警備として働いています |
The Industrial Revolution, which meant that all of a sudden, | ヨーロッパとアメリカが |
I have all my life wondered what mind boggling meant. | ここ2日間 私は度肝を抜かれました そしてとても感心しました |
She's meant to practice the piano for two hours. | 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった |
They looked for the unwired places, and that's meant | 南北方向 つまりアフリカへと至るケーブルです |
This is a touching slate meant for blind children. | このベルクロのマジックテープがキャンバスになります |
Then you are meant for one more thing deletion. | では お前に課す 消えろ |
We're not meant to start nocturnal beasts for weeks. | ウェアウルフについて 学ぶのは数週間後の予定です |
What if Voldemort meant for you to see this? | もしもヴォルデモートが 見せているものだとしたら |
You know, I never meant for this to happen. | 分かって... . 私が望んだわけじゃないの |
Except for this one's meant to travel through time. | 時間旅行をするところを除けばね |
I meant get your money back. I never meant | 脅して金を取り戻せと... |
I meant it. | そこに何かあったとしても |
I meant Kimble. | 最初は僕も彼をそう感じてた 知ってるだろ |
I meant it. | 有難う エニド |
I meant you! | 貴様のことだ リチャーズ |
I meant me! | わたしによ |
He meant him. | 彼のことだ |
I meant 7030. | それじゃ70 |
I simply meant | 私が言いたいのは |
Oh my God, no, that's not what we meant at all. | 面接の場ではどうか こんなことしないでください |
Look, all I meant... was that their fights weren't that serious. | 言いたいのは 二人の喧嘩は 大したことじゃなかった |
Jim meant so much to this company, to all of us. | ジムは この会社にとっても我々にとっても とても重要な人でしたから |
It never reaches the ground where it was meant for. | 地上に届くことはないのです 人々の利益にはなっていません |
It's a scream for help it's meant to attract attention. | 驚くべきことです |
Related searches : Meant For - Mainly Meant For - Are Meant For - Meant For You - Not Meant For - Was Meant For - Is Meant For - Were Meant For - Mean Meant Meant - All For - For All - Meant As - We Meant