Translation of "meant to represent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Meant - translation : Meant to represent - translation : Represent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're meant to be. | こうやって |
They were meant to. | そのつもりだったから 参考 It was meant to be そういう運命だった |
Wasn't meant to be. | 欲しがらなかった |
Was I meant to? | 私が |
I meant to me. | すごく誇らしい |
He wasn't meant to... | アイツは ついてなかった |
Gold is used to represent wealth. | 金 ゴールド を食べることはできないのです 金 ゴールド の下で生きることは出来ません |
I meant to have come. | 私は来るつもりだったのですが |
I think he meant to. | 僕達に出かけ いないで欲しいんだろう |
You meant to kill me. | 僕は自分が何をしてるか 分からなかったんだ 本当だ |
He never meant to go. | パスポートのために殺した可能性は? |
It was meant to be. | 運命なのよ |
I meant to say Rocky. | ロッキーのつもりだった |
It was meant to be. | これでいいんだ |
Least it's meant to be. | Least it's meant to be. |
Gideon meant everything to him. | あり得ないわ |
I meant to ask you. | 一つ聞きたい |
We're meant to be expendible. | 消耗品のように作られている |
I meant to close that. | 扉を閉め忘れた |
It wasn't meant to, asshole. | これも運命さ |
It was meant to maim. | 重症を負わせるのが 目的だ |
I wanna represent an Idea. I wanna represent Possibility | いいかお前らよく聞け 上に行きたいか |
The war is not meant to be won. It is meant to be continuous. | 戦争の目的は勝つ事でなく 継続させることだ |
I represent children. | 依頼人の多くは とても若いのです |
I meant... | 地球接近物体を探し出す宇宙警備として働いています |
And what this meant to be is really meant to be this thing over here. | 実際には この部分と同じことです 具体的には delta は |
There's meant to be a peace deal. Hac was meant to be a safe haven. | 平和協定によって ハッチは安全な場所になるはずでした |
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat. | 口はパンとつなげると 食べる を意味しました さらに牛の記号を加えると |
It's something that's used to represent wealth. | 金 ゴールド そのものを 豊かさであると考える人もあります |
I am not here to represent Leonidas. | 私はレオニダスの代理ではありません |
I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが |
Her son meant everything to her. | 彼女は息子だけが生きがいだった |
They are not meant to stay. | でも ちょうど4年たった今でも |
That's all I meant to say. | そして ここにはこのような行列 |
What I meant to say was | 僕が言いたいのは... |
He was meant to help you. | 助ける運命なのよ |
I'm not meant to wake you. | 火をおこそうとして... |
Is that meant to sound impressive? ! | ジョークのつもり |
That company meant everything to me. | 会社は私のすべてだ |
I never meant to hurt her. | 私は彼女を傷つける意図はない |
People are meant to be social. | 人は本来お互いが一緒にいるもんだ |
you meant to meet me there? | あそこで会ったのは 偶然じゃないのね |
And we were meant to survive. | そして 生き残る |
I always meant to tell you. | いつか君に言うつもりだった |
That trap wasn't meant to kill. | 罠は殺す為じゃない |
Related searches : Mean Meant Meant - Meant To Serve - Meant To Provide - Meant To Refer - Meant To Become - Meant To Imply - Meant To Cover - Meant To Evoke - Meant To Include - Meant To Scare - Meant To Say - Meant To Do - Meant To Stay