Translation of "mention that" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Did I mention that? | さっき言ったかしら |
Now that you mention it. | じゃ どこが悪かったの? |
They didn't mention that part. | NASAの管理者だったゴールディンは 高額予算のミッションを担当していました |
He failed to mention that. | そんな話は聞いてない |
You mention that the move? | 貴方はそれを移動と呼ぶ? |
The 2 that I'll mention most | コンピュータグラフィックでは イメージをシミュレートできて |
Well, now that you mention it... | まあ あえて言うなら... |
I'm sorry, she didn't mention that. | 失礼しました そのことは聞いてませんでした |
Now that you mention it, yes. | (備後) 言われてみると そうだな |
Don't mention... | いいよ |
Don't mention that she's put on weight. | 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ |
Odd that you should mention his name. | 彼の電話から30分も経ってない |
I forgot to mention that in the... | イギリス王立海軍というのは |
Did it mention that on my transcripts? | 学歴に書いてあった |
She didn't mention that the other night. | あの夜 そんなこと言ってなかったよな |
Remind me to mention that to Shran. | シュランに伝えないとな |
But it's acceptable to mention that the | 大統領がマトボの前首相と 話し合いを持っていることも |
You didn't mention that in your intake. | 入院時には言ってなかったわね |
Sookie you didn't mention that you had company. | お友達がいるとは 聞いてないわ |
You want to make sure to mention that | 今度電話で 今 と言ったら |
I'm a great tracker. Did I mention that? | 私は偉大な追跡者なんです あ これもう言いましたっけ |
Now that you mention it,Jimmy Medina did. | 敢えて言うなら ジミー メディナだな |
Never mention that name again in my presence! | 私の前でその名前を口するな |
Don't mention it. | お礼には及びません |
Never mention winning. | 相手より多く点をとっても試合に負けることもあるし |
Don't mention it. | でも離れた |
Don't mention it. | どういたしまして |
Don't mention it. | どーいたしまして |
Don't mention it! | いいんだよ |
Never mention Rachel. | レイチェルのことは口に出すな |
Don't mention it. | 気にするな |
Don't mention it. | その話はもう... |
Don't mention it. | 別に |
Don't mention it. | とんでもない 沒事... |
Don't mention it. | いいのよ |
Don't mention it. | 普通さ |
Don't mention it. | 有難う |
Don't mention it. | ほら |
I forgot to mention that I make up that exam too. | 言い忘れていたが その試験を作るのは この俺だ |
Oh, my dear, pray don't mention that odious man! | そんな人の話 やめて |
Don't worry. I'm not going to mention that anymore. | 大丈夫 もう言わないから |
Νot to mention that I could've been killed too. | それは言うまでもなく 死にたいと思った |
Now that you mention it, these are just fine. | 嬉しいお言葉だね |
Mom didn't mention it. | 母はその事については触れなかった |
Mom didn't mention it. | ママはその事については触れなかった |
Related searches : Mention That - Mention, That - You Mention That - Please Mention That - I Mention That - Make Mention - Honorary Mention - Mere Mention - Deserve Mention - Express Mention - Bear Mention - Mention Examples - Must Mention