Translation of "merger agreement between" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Agreement - translation : Between - translation : Merger - translation : Merger agreement between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Corporate merger?
吸収合併か何か
Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました
Agreement?
契約だと
Agreement?
約束
License Agreement
ライセンス
Of agreement.
いいわよ
Nondisclosure agreement.
機密保持契約書だ
Nice presentation, but the merger is canceled.
彼は酷く落ち込みました
They were under a non disclosure agreement between RGOE and the Chinese government.
そこで 彼らは会議の終わりになると 私は あなたは我々を知っているオークリッジの人が聞いています
Well, because there is no extradition agreement between Brazil and the United States.
さて あるためです は犯罪人引き渡し協定 ブラジルとアメリカ合衆国との間
Understanding that such a peace must come through a just agreement between the parties,
その旅に向かう心づもりのある すべての者に 米国は付き添っていきます
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement.
When you look at the addresses, we have a lot of apartments.
The agreement was...
契約では...
The merger was implemented on a 50 50 ratio.
その合併は1対1で行われた
The merger created the first largest bank in Japan.
合併の結果 日本で第一位の銀行が誕生した
Those are symptoms presented through so called merger tree.
そららはダークハロに対応している 2つがマージすると より大きな枝となる などなど
Money is an agreement.
それ自身に価値はありません
That wasn't the agreement.
それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って
this 40 page agreement,
この種子を植えれば
Agreement. Really. Yes, sir.
合意 本気かい
That wasn't the agreement.
約束が違う
Remember our agreement, Chief?
約束は覚えてるな
We had an agreement.
将軍 私たちは 合意していた
We had an agreement.
合意したはずよ
We're in a situation where even a merger is impossible.
多額の支援が無いと 我が社は
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement.
害や金目当ての人たち
We are all in agreement.
我々はみな同意している
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった
They acted immediately by agreement.
彼らは合意により 速やかに行動した
So we have an agreement.
誰にいい手を 配りましょうか
ACTA Anti Counterfeiting Trade Agreement
この名前は 誤解を生みます
We'll come to some agreement.
我々はいくつかの合意に来ることができます
You'll sign a nondisclosure agreement?
秘密保持契約も交わす
This is the plea agreement.
これは 検察側の提案だ
We had an exchange agreement.
契約したはずだ
That was not the agreement.
そんなの契約になかったぞ
Do we have an agreement?
同意するか
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために 24時間通しで働いています
The office has been topsy turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり 混乱状態が続いています
The news of the merger of the two companies broke yesterday.
両社の合併の知らせがきのう突然伝わった
It was for a merger station for emergency workers and firemen.
基地に設置するための作品でした 紙の代わりにステンレスに入った
The tea leaves all point to a merger, if you ask me.
たぶん会社が合併するんじゃないかって思うんだけど
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ

 

Related searches : Merger Between - Merger Agreement - Agreement Between - Definitive Merger Agreement - Agreement Signed Between - Mutual Agreement Between - Agreement Reached Between - Upon Agreement Between - In Agreement Between - An Agreement Between - Agreement Made Between - Agreement Concluded Between - By Agreement Between - Entire Agreement Between