Translation of "more distant" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Distant. | 遠い ね |
Distant. | 遠くにね. |
We don't want any more visitors, wellwishers or distant relations! | お客はもう沢山だ 支援者も遠い親戚もな |
Distant view | 遠景 |
That we're getting more and more distant, and I can't do anything about it. | 君と離れて行くのは どうしようもない |
And he basically knocked the more distant gods out of the game. | そして 彼は基本的にゲームからより多くの 遠くの神々をノックしました |
Beyond our distant space (Beyond our distant space) baby cruising love | baby cruising love (baby cruising love) tadoritsukitai ano basho (tadoritsukitai ano basho) |
Distant things look blurred. | 遠くの物がかすんで見えます |
They see it distant. | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
A distant cousin, perhaps. | 多分 遠戚関係よ |
Those were distant times. | 遠い昔のことだ |
like something more distant and more different from the present, that's going to make it harder to save. | 貯蓄する気が薄れます 未来形のない言語では |
Because the original images are fading and now I'm getting something Something more distant. | 今見えるのは何か もっと遠いものです リチャード キンブルはもうここに いないと思います |
He is my distant relation. | 彼は私の遠い親類です |
Sometimes he seems very distant. | 彼は時々とても遠々しくなる |
Look at the distant horizon! | 遠い地平線を見て |
Macro, close or distant view | マクロ 近景 遠景 |
People aren't close or distant. | 人とは常に その2つの組み合わせです |
Could be a distant relative. | 遠い親戚かも知れないし |
Don't underestimate our distant brothers. | 遠い親類を過小評価するな |
Then why is it distant? | どうしてそんなによそよそしいの |
We're neither close nor distant. | わかんないよね よくも悪くもないよ |
And the Garden will be brought nigh to the Righteous, no more a thing distant. | 主を畏れる者には 楽園が近づいてくる 直ぐ近くに |
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant. | テレビを見ることによって その参加がより受動的になり熱のないものになることで ファンの役割も変わってしまう |
And paradise will be brought near for the Godwary, it will not be distant any more | 主を畏れる者には 楽園が近づいてくる 直ぐ近くに |
You gradually trace further and further back into the past, adding these ever more distant relationships. | 遠い親戚も付け加えていきます しかしどれほど教会の記録などを 調べ尽くしても |
More specifically, the study would look for how distant the common manager of a team was. | 調査しました チームメンバが共通管理者の配下にいる場合 |
He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた |
She acted distant towards me today. | 今日の彼女は私に対してよそよそしかった |
Indeed, they see it as distant, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Or the distant peel of thunder? | トーマス エジソンは |
To ancient evenings and distant music? | 古き夜と遠き音楽に |
Secretariat a stunning and distant third! | セクレタリアトは離れた3着 |
He is a distant relation of hers. | 彼は彼女の遠い親戚だ |
My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる |
We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした |
The moon is distant from the earth. | 月は地球から遠い |
Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません |
Tom is a distant relative of mine. | トムは私の遠い親戚です |
This is not the very distant future. | イギリス政府の温室効果ガス削減策は |
Distant galaxies were moving away from us. | つまり 過去にはもっと近くに存在していたということになる |
We can see distant objects with a telescope. | 遠くの物が望遠鏡で見える |
We saw the gleam of a distant lighthouse. | 遠い灯台のかすかな光を見た |
The sun is so distant from the earth. | 太陽は地球からとても遠い |
We live many miles distant from each other. | 私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる |
Related searches : More Distant Future - More Distant Locations - Distant Metastasis - Distant View - Distant Learning - Distant Metastases - Distant Second - Distant Look - Distant Markets - Distant Echo - Distant Star - Remain Distant - Distant Organs