Translation of "more far reaching" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This simple idea has far reaching implications. | では 簡単に二つの話をします |
a Wisdom far reaching yet warnings do not avail. | それはめざましい英知であった だが警告は役立たなかった |
and representing far reaching wisdom but warnings are of no avail! | それはめざましい英知であった だが警告は役立たなかった |
A simple idea, but it could have such far reaching consequences. | 多大な影響をもたらすでしょう 光を持たない人々は |
A simple idea, but it could have such far reaching consequences. | 実際的か比喩的かにかかわらず |
Technologically far more advanced. | 数百の軍事基地を持つ 唯一の国で |
Far more interesting stuff. | こんな具合です |
Emile The more far better | サンディエゴ ああ 私は クソ私足を持ち上げて再ドリオ自転車にしていません |
Egypt is far more important. | 貧困や発展を気にかけているのならば |
Man, you're reaching. | 先走り過ぎだ |
Republican governor in California to pass AB 32, the most far reaching legislation in environmental history. | 環境保護の歴史の中で最も踏み込んだ法律です アル ゴアは上院と下院で専門評価委員として プレゼンテーションを行いました |
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. | 世に知られた3人のライバルを 大統領選で打ち破り 世間を驚かせました 彼は総選挙で当選した際 |
Heart disease seems far more serious. | それらはリストのはるか下に あるのです |
Heart disease seems far more serious. | しかしこれらはリストのずっと下位にあり |
that is far more than weird. | 変なんてもんじゃない |
He's reaching for something. | 何か拾ってる |
I'm reaching for them. | はい そうです |
He is reaching out. | 彼は助けを求めてるの |
Jon is far more attractive than Tom. | ジョンはトムよりずっと魅力的です |
Pakistan is far more important than Afghanistan. | 地域情勢の安定に重点をおくならば |
I mean cancer seems far more serious. | 遥かに深刻そうですが |
I mean, cancer seems far more serious. | 遥かに深刻そうですが |
They're worth far more than our fee. | あれは俺たちの出演料より はるかに価値がある |
Too far. Up. Up one more inch. | 下げすぎ あと1インチ上げて |
Say, With Allah is the far reaching argument. If He had willed, He would have guided you all. | 言ってやるがいい 最後の論証は アッラーに属する かれが御好みになられるならば あなたがたを一勢に導かれたであろう |
They failed before reaching childhood. | なるほど |
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter. | いや 審判の 時は かれらに約束された期限である しかもその時には 最も嘆かわしい最も苦しい目にあうであろう |
This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ |
They're far more efficient in terms of energy. | これらは滅多にミスをしません |
namely far more than just washing my laundry | 無条件の生活基本金が 文化衝動であるかどうか |
Some teachers are far more effective than others. | 生徒を素晴らしく 伸ばしている先生が |
Resolution is something that is far more limited. | 解決は有限で 調和は無限です |
We'll die before reaching the exit. | 出口が見つかるより こっちがくたばるほうが先だよ |
Like god reaching out to man. | 神が人間に手を差し伸べるように |
I'm not sure I'm reaching her. | 彼女を説得できるか自信がない |
One agent reaching out. That's it. | 1人の捜査官が接触 それだけだ |
The far reaching world of the moor itself looked softly blue instead of gloomy purple black or awful dreary gray. | 暗紫色またはわびしい灰色ひどい エイ マーサは明るい笑顔で言った Thの'嵐はビットのために上です |
But the pregnant woman's own voice reverberates through her body, reaching the fetus much more readily. | 彼女の身体を通して反響し 胎児にすぐ届きます そして常に母親と一緒の胎児は |
Far from stopping, the storm became much more intense. | やむどころか 嵐はいっそう激しくなった |
Tim's motorbike is far more expensive than mine is. | ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い |
A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう |
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's. | 彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い |
I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている |
To me skiing is far more interesting than skating. | 私には スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです |
The future is far more practical than I imagined. | 想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね |
Related searches : More Far-reaching - Far-reaching - Most Far-reaching - Far Reaching Views - Far-reaching Decisions - Far-reaching Benefits - Far-reaching Consequences - Far-reaching Changes - Far-reaching Implications - Too Far-reaching - Far-reaching Effects - Far-reaching Impact - Far-reaching Vision - Far-reaching Knowledge - Far-reaching Goal