Translation of "most honourable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That this is indeed a qur'an Most Honourable, | 本当にこれは 非常に尊いクルアーンである |
Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. | 尊厳と栄誉に満ちた御方 あなたの主の御名に祝福あれ |
Verily this is the word of a most honourable Messenger, | 本当にこれ クルアーン は 高貴な使徒 ジブリール の アッラーからの 言葉 |
And everlasting is the Entity of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. | だが 永遠に 変らないものは 尊厳と栄誉に満ちたあなたの主の慈顔である |
Saying Taste it! Indeed you only are the most honourable, the dignified! | あなたは これを 味わうがいい 本当にあなたは 力のある尊貴な者であった |
Except those upon whom Allah has mercy indeed He only is the Most Honourable, the Most Merciful. | だがアッラーの御慈悲を被むった者たちは別である 本当にかれは偉力ならびなく慈悲深くあられる |
On honourable pages. | それは アッラーの御許にある 帳簿に記されているもの |
The honourable recorders. | かれらは気高い記録者で |
Honourable and virtuous. | 気高く敬虔な 書記たち |
Honourable and obedient. | 気高く敬虔な 書記たち |
Honourable Secretary General, | 平和は教育に不可欠です |
The revelation of the Book is from Allah, the Most Honourable, the Wise. | この啓典の啓示は 偉力ならびなく英明であられるアッラーから 下されたもの である |
And plenty of war booty, to take and Allah is Most Honourable, Wise. | そしてかれらは その外に 沢山の戦利品を得た アッラーは偉力ならびなく英明であられる |
This is the All Knowing of all the hidden and the visible, the Most Honourable, the Most Merciful. | この方こそは 幽玄界と現象界を 凡て 知っておられる方 偉力ならびなく慈悲深い御方であり |
The revelation of the Book is from Allah, the Most Honourable, the All Knowing. | この啓典は 偉力ならびなく全知なるアッラーから下されたものである |
The sending down of the Book is from Allah, the Most Honourable, the Wise. | この啓典の啓示は 偉力ならびなく英明な アッラーから 下されたもの である |
The sending down of this Book is from Allah the Most Honourable, the Wise. | この啓典の啓示は 偉力ならびなく英明なアッラーから 下されたもの である |
The All Knowing of all things hidden and visible, the Most Honourable, the Wise. | また幽玄界も現象界をも知っておられ 偉力ならびなく英明であられる |
Master of the Honourable Throne. | 栄光に満ちた 至高の玉座の主 |
Honourable and Pious and Just. | 気高く敬虔な 書記たち |
He is an honourable man. | 彼は実に立派な男だ |
You are both honourable men. | 伯父上こそ ご立派でしたわ |
That doesn't sound very honourable. | 名誉なこととは思えませんね |
Honourable colleagues Please be quiet | (タイチョー 中国文化研究会 の皆さん もうちょっと静かに |
And no one can mislead whomever Allah guides is not Allah the Most Honourable, the Avenger? | アッラーが導く者を 迷わせる者は誰もいない アッラーは その御意志を実現なされる 偉力ならびなき方であり 応報の主である |
And what did they dislike from the Muslims, except that the Muslims accepted faith in Allah the Most Honourable, the Most Praiseworthy? | かれらがかれら 信者 を迫害したのは 偉力ある御方 讃美されるべき御方アッラーを かれら 信者 が信仰したために外ならない |
We did, before them, try the people of Pharaoh there came to them a messenger most honourable, | かれら以前にも われはフィルアウンの民を試みた その時かれらに尊い使徒 ムーサー が来て |
That it is a Recitation honourable. | 本当にこれは 非常に尊いクルアーンである |
They denied all Our signs, We therefore seized them the seizure of the Most Honourable, the All Powerful. | だが われの種々の印を虚偽であるとした それでわれは 偉大で強力な者の一(組?)みで かれらを捕えた |
Say, Lord, grant me an honourable entrance and an honourable exit, and sustain me with Your power. | 祈って 言え 主よ わたしを正しい入り方で入らせ また正しい出方で出させ あなたの御許から 助けとなる権威をわたしに授けて下さい |
Treasures, and every kind of honourable place. | 財宝や栄誉ある地位から追放した |
Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds). | かれらは気高い記録者で |
Treasures, and every kind of honourable position | 財宝や栄誉ある地位から追放した |
Kind and honourable, Writing down (your deeds) | かれらは気高い記録者で |
PARlS Of honourable reckoning are you both | と同情 TISは そのように長い間対立してliv'd しかし 今 私の主は あなたが私のスーツに何と言う |
The Honourable Freddie Nesbitt . That's a laugh. | 貴族の風上にも 置けない男だわ |
At least die like a honourable man. | 何が気に障った? ん? 最後ぐらい一 |
And to Allah only belong the armies of the heavens and the earth and Allah is Most Honourable, Wise. | 天と地の諸軍勢はアッラーのものである アッラーは偉力ならびなく英明であられる |
And they said, The Most Gracious has chosen a son Purity is to Him! In fact they are honourable bondmen. | かれらは 慈悲深き御方は子をもうけられます と言った ああもったいない いや かれら天使は 栄誉あるしもべである |
and grant me an honourable reputation among posterity, | わたしを後々の世まで真実を伝えた者として下さい |
Honourable UN Secretary General Mr Ban Ki moon, | 尊敬される国連総会議長ブク イェレミッチ(Vuk Jeremic)氏 |
Don't look so glum. It's an honourable profession. | しかめっ面するなよ これはとても名誉ある仕事なんだぞ |
All whatever is in the heavens and all whatever is in the earth proclaims the Purity of Allah, the King, the Most Pure, the Most Honourable, the Wise. | 天にあり地にある凡てのものは アッラーを讃える かれは 至高の王者 神聖にして偉力ならびなく英明であられる |
Allah has already decreed that, I will indeed be victorious, and My Noble Messengers indeed Allah is Almighty, the Most Honourable. | アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる |
And grant me an honourable mention in later generations | わたしを後々の世まで真実を伝えた者として下さい |
Related searches : Honourable Court - A Honourable - Honourable Man - Honourable Member - An Honourable - Honourable Minister - Honourable Judge - Honourable Title - Honourable Mention - Dear Honourable - Honourable Discharge - Before The Honourable - This Honourable Court