Translation of "need to rethink" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Need - translation : Need to rethink - translation : Rethink - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What do we need to rethink?
再考事項は
Bill,we need to rethink this.
ビル 考え直そう 何をだ?
And so we need to rethink this idea.
実際 ホワイト ハウスでは
We need to radically rethink our view of intelligence.
知性について3つのことがわかっています 1つは多様であること 我々はこの世界を
I believe we need to rethink the autism spectrum.
僕は子ども達に 自分の権利を教えています
And I think philosophers need to rethink their philosophy for a while.
では 最後にまとめましょう
I believe we need a rethink, because Lisa is my mother.
なぜなら リサは僕の母親だからです そして その自閉症スペクトラムの 子どもが僕です
What that means is we need to completely rethink what our classrooms look like.
見直す必要があるということです 生徒たちの状況を 理解する必要があるのです
That what we need conceptually to make a progress here is to rethink these disorders as brain disorders.
これらの病気を 脳の疾患として考え直す事が必要です と言うと こう言う方も おられるでしょう
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ
Client reps rethink the offer?
原告団の回答は
You should rethink your strategy.
同意です 戦略を練りましょう
Hey, ed, you want to rethink that log?
おい, 丸太は考えて使え
You have to rethink, what is the university for?
それはすばらしい体験でした
You want to go home and rethink your life.
家に帰って自分の人生を 考えなおしたほうがいい
I want to go home and rethink my life.
家に帰って考えなおすよ
Hyung you can rethink all this.
ハニ あなたも座りなさい
This is Chris Harbert from Rethink Robotics.
そこに コンベヤーがあります
let's rethink about what development means first.
Development 日本でいうと 開発
I am living and breathing her rethink.
僕が育つ上で母がしたことは
Therefore we're to rethink the whole way we look at health.
健康問題の悪化を阻止するための
So we have to rethink the way we light our cities.
当たり前のように設置されている
There is another way of putting her rethink.
友達と僕は同意見なのですが 男性が火星人 女性が金星人だとすれば
In a recent interview, filmmaker George Lucas spoke about the need to rethink the way we teach communication skills. gt gt George
学校に行って 句読点 大文字 文章のつなぎ 動詞とは何かといった英語の文法を習い始めます
The first challenge is to rethink, fundamentally, the issue of the time.
根本的に 時間の問題を考え直さなければいけません 私たちが相続したモダリティーを
So I started to think of, how can I rethink the landscape?
そして決めたことは 風景を
I decided to rethink the landscape as the landscape that we've transformed.
我々人間が変えた風景として 見直してみることです ひらめいたのは ペンシルバニアで 道に迷ったときです
We see very prominent business voices telling us we need to rethink some of the things that we've been holding dear for a while.
大切に守ってきたものでも 考え直必要があると言っています 我々の地域が抱える問題を 解消するために
We have to rethink the fundamental principles on which we're educating our children.
根本的な理念を再考しなければならない ジョナス サークの素晴らしい引用があります
And we need to rethink our development strategies, so that we're not promoting educational campaigns to get them to stop being farmers, but rather to stop being poor farmers.
農家に高等教育を与えることで 農家以外の職業に就いてもらう ことを目指すのではなく 貧しいままの農家にならないように 武装すべきです
Let me start with the study that made me rethink my whole approach to stress.
全く考え直させた研究から lt br gt お話しします この研究は30,000人の大人を
It made scientists rethink where life on Earth might have actually begun.
地球上の生命の起源を再考させました この熱水噴出孔の発見以前は
And if it will be, it's the right thing to do, and if not, rethink it.
この部屋にいる私たちにとって これは 最も貧しく 弱い人にとどまらず
What lead to that rethink was an earlier meeting I had with a mom named Lisa.
以前リサという名の母親と 話した時のことです リサは自分の子どもに 落ち着きがないと言っていました
Can a museum house artists and allow them to be change agents as communities rethink themselves?
変化の担い手となる芸術家に 場所を提供できないかです 1月20日のハーレムです
So we thought that some kind of a big idea is needed to reform, to totally rethink fundraising.
資金調達というものを 改革し 再考するアイディアがね だって 現実は 志もあり 目標も同じ
Now in order to do this and this brings this group we have to rethink the notion of capital.
資本の概念について考え直さなければなりません この計画の中で最も重要さにかける資本の形は
And if we're going to change it, and change how we feed kids, we really have to rethink that.
子供の食事を変えたいならば このことを考え直さなきゃいけません だから官民の連携を構築し
We need to we need to educate.
必要なのです 子供たちへの教育が必要なのです
Before they went through the social stress test, they were taught to rethink their stress response as helpful.
ストレス反応をプラスに lt br gt 考え直す様に教えられたのです 高鳴る鼓動は lt br gt 行動の準備です
But I'm all about efficiency, so if your performance doesn't improve, you may want to rethink working here.
だがもし効率が 良くならないなら
I need... I need to feed.
いる 血がいるんだ
I need to.... I need to even out.
ああダメ 気分を上げないと
They need to be alive, they need to feed.
運動は最も簡単で効果的な予防法なのでお勧めします
I need to be... I need to be faster.
軽くしなきゃ

 

Related searches : Time To Rethink - Impetus To Rethink - Had To Rethink - Rethink About - Completely Rethink - Fundamental Rethink - Major Rethink - Radical Rethink - Rethink Your - Rethink Over - Rethink Again - Rethink The Way - Rethink The Role