Translation of "nerves are shot" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's got your nerves shot. | 神経過敏になり |
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue. | そして静脈は青色です 誰でも外科医になれそうですよね |
And what I'm talking about are nerves. | 神経のことです 神経は傷つけられると |
My nerves are all loose to day. | これはかなり私はジャンプした そのようなドア開口部を |
My nerves are beginning to work again. | 神経が働き始めたようだ |
Are you shot? | 撃たれた |
The controls are shot! | コントロール不能だ |
No. Are you shot? | いいえ あなたは |
like the nerves. | しかしながら 神経こう細胞は |
It's just nerves. | それだけで神経です |
Your nerves, responsive. | 神経は敏感だ |
And the nerves themselves are the ones who are receiving input. | 入力情報を受信し 蓄え 処理します |
My nerves are shattered. It's going to haunt me. | 疲れが どっと出てきたわ |
That poor sister is destroyed. Her nerves are shattered. | オーガスタは混乱してて 精神状態もめちゃめちゃだわ |
Are you taking a shot?! | ワインの飲み方知らないから... |
He is all nerves. | 彼は非常に神経過敏である |
Oh, it's just nerves. | ただの神経過敏さ |
Leave me! It's nerves. | ほっといて |
Tonic for the nerves | 神経強壮剤だ |
Bear in mind, there are no nerves in the teeth. | 試す前と後には外見上の違いは |
I beg you, stop it. My nerves are killing me. | お願いだから それは言わないで 頭が痛くて死にそうだわ |
These little miniquakes are really getting on my nerves, Randy. | こういう ちょっとした揺れが なんか 心配なのよね ランディ |
You guys are really getting on my nerves with this! | そんな言い方はないだろ |
And in nerves, they course along like power lines, keeping those nerves alive. | 巡っています 血管のほとんどは |
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. | 麻痺や 痛みを引き起こします 前立腺がんを例に取ると |
We're trying to preserve nerves we can't see where they are. | お伝えしたように 蛍光によって |
But you care about nerves, if you are a surgical patient. | なぜなら 手術後にお漏らししないとか |
We are astonished at the shot. | その銃声に我々はあっと驚いた |
Music has settled her nerves. | 音楽を聴いて彼女の神経が静まった |
It gets on my nerves. | そいつはぼくの神経にさわる |
I'm looking at nerves here. | そして図の上では顕微鏡プローブがロボットの手で保持されています |
It gets on my nerves. | いらいらする |
Nerves of steel, Eddie had. | 強靱な精神だった |
All these are starting to get on my nerves more and more | 倳玥芷爧邵砯芹邸社 |
Where are you that I shot past? | どこに隠れている |
Those are the guys that shot Eddie. | これらの人たちがそのショットエディ |
The noise gets on my nerves. | その雑音は 私の神経にさわります |
That music gets on his nerves. | あの音楽は彼の気にさわる |
It really gets on my nerves. | 本当にいらいらします |
Something is grating on her nerves. | 彼女に何か気に障ること言ったかな |
She really got on my nerves. | 彼女にはひどくしゃくにさわった |
His remark got on my nerves. | 彼の言葉が私の神経にさわった |
It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる |
Her remark got on my nerves. | 彼女の発言にイライラさせられた |
Yeah, yeah, no nerves at all. | ええ ええ 全然緊張してません |
Related searches : Nerves Were Shot - Nerves Are Raw - Peripheral Nerves - Jangled Nerves - Sensory Nerves - Weak Nerves - Exam Nerves - Calm Nerves - Travel Nerves - Good Nerves - Steady Nerves - Raw Nerves - My Nerves