Translation of "no further forward" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No. No further comment. | これ以上はコメントできません |
Flee no further | これ以上逃げないで |
But no further. | でもありませんさらに |
No further questions. | 以上です |
No further for now | これ以上は駄目だ |
Any further orders? No. | ディエゴガルシア基地に戻り指示を待て |
I have no further questions. | これ以上質問はありません |
He gave no further detail. | 彼は詳しいことはそれ以上言わなかった |
No further HotSyncs are possible. | これ以上 HotSync することはできません |
No, not one iota further. | そのとおり |
You may go no further. | お前達はここまでだ |
I can... go no further... | もう... ダメです... |
This will go no further. | この問題はここまで |
I can afford no further delay. | もうこれ以上ぐずぐずしていられない |
No further items in the history. | 履歴にはこれ以上項目はありません |
The chair recognizes no further discussion. | 議長は討論を打ち切る |
No further voice contact is authorised. | どんな手段を使ってでも 通信を妨害してください |
Until no power can further reign | 全てを約束することに |
No one has come forward yet. | まだ誰も先に来ていない |
2000 years later we've come no further. | 2千年は差ほど遠くはないかもしれないな |
Hitherto shalt thou come but no further. | これまであなたが来るなかれ... ...しかし ありませんさらに |
No, she's not supposed to step forward. | 音楽だ 前に出るな |
There is no use discussing the matter further. | これ以上その問題を討論してもむだだ |
No further configuration is required for USB cameras. | USB カメラにはこれ以上の設定は必要ありません |
I trust there will be no further interruptions. | これから空気をよく読めばいいですね |
Then you're of no further use to me. | それじゃ お前はもう私の役に立たない |
There's no need to take this any further. | 決闘の必要が もうない |
I have no further sway with the colonel. | もうなにも頼めない |
It will put the human race forward and advanced further innovations in medicine, and healthcare. | さらに進んだイノベーションを 医療と健康に起こしたいと思います どうもありがとうございました |
Sorry, there is no further information about this game. | このゲームに関するこれ以上の情報はありません |
For me i cant go no further than that | 大会の一番の目的はそこさ |
He has no further communication with the other prisoners. | ゲームに勝つには受刑者全員が100個の箱の中から 自分の名前を見つける必要があります |
No, I'm telling you, I can't go any further. | いや 言ってるだろ 俺はもう先へ進むことはできないんだ |
We've had no further contact with General Plo Koon. | まだ大将プロ クーンから連絡ない |
No witnesses have come forward at this time. | 今のところ目撃者は現れていません |
Further. | もっと行け |
Further! | もっと先へ |
There is no room for further improvement in this system. | この制度には改良の余地がない |
I was just drawing pictures, I had no further intention. | ちょっと絵を描いただけで他意はありません |
I had finished. I had no further observations to make. | 私は受話器を掛け そしてベッドに這った |
Stop. No further. I deny you, I give you up. | 止まれ これ以上来るな 自我を拒否する 自我を放棄する |
That is, as long as we have no further delays. | もう遅延がなければ |
We're not going no further until we've had a breather. | もうこれ以上はムリだ... 少しは休ませろ |
Please take this. I have no further use for it. | これを受け取って下さい 私には もういらない |
Forward. I mean, charge forward. | 前だ 前に進まんか |
Related searches : Further Forward - Forward Further - No Further - Further Way Forward - No Way Forward - No Further Processing - No Further Progress - No Further Demand - Seek No Further - No Further Costs - No Further Measures - No Further Objections - No Further Corrections - No Further More