Translation of "notices issued" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Notices | 情報 |
Nobody notices. | これが失われた時間に どう関係するのか 計算し直すのでみんな忙しい |
Nobody notices. | 誰も気づかん |
Pop Up Notices | ポップアップ通知 |
Nobody notices it. | ハチは皆さんに興味もありません 笑 |
Satoru notices such things. | サトルはそういうのに 敏感なんだ |
Warnings Issued | 発表中の警報 weather watches |
Watches Issued | 発表中の注意報 weather notices |
Issued by whom? | 誰が発行した? |
Intentions! That's what a horse notices. | 強い決意 それだけを感じ取る |
Yeah, you'd better, fast, before larry notices. | ラリーが気づく前にね |
I've issued no such orders. | そんな命令をしていない |
It notices delays as little as ten milliseconds. | そこで Jelly Bean を開発する上で ユーザーインターフェイスが迅速に流れ |
This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る |
The government issued the following statement. | 政府は次のような声明を出した |
FAA just issued a critical alert. | 連邦航空局が緊急警報を発しました |
He notices a thousand times a day the difference. | 子どもは一日に千回も違いに気付く |
My first thought was what if nobody even notices? | なぜなら彼がどんなに目立つ存在だったか 私にはよくわかっていなかった |
We get the cash, quietly, no fuss, nobody notices. | 目立たぬように 金をいただく |
I just hope no one notices the gray hair. | 白髪に気づかれない事を祈るよ |
The magazine is issued twice a month. | その雑誌は月に二度発行されている |
This encyclopedia is issued in monthly parts. | この百科事典は毎月分冊で発行されている |
Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された |
Three new stamps were issued last month. | 先月 新しい切手が3枚発行された |
New stamps will be issued next month. | 新しい切手が来週発行される |
Bonds were issued to finance a war. | 戦費の捻出に国債が発行された |
The company issued another 2 billion shares. | それを一株あたり1.5ドルで販売しました |
Your vessel, the Hakata, issued an SOS. | 君たちが乗っていた はかた からの要請で |
Issued the morning of the Frobisher event. | 発行は例のイベントの朝 |
Quite. It was issued during the war. | ええ これは戦争中に発行されました |
Sarah! Police have issued an emergency number... | サラ |
You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで あなたはその計画を秘密にしておかなければならない |
You know why that little redhaired girl never notices me? | あの子が僕を知らないのは |
I have a few startofterm notices I wish to announce. | まず始めに注意事項を言っておこうかの |
We are here to serve eviction notices. What is eviction? | MNUだ 立ち退きの通告だ |
Nobody even notices me. I'm telling you, I could've been invisible. | 誰も私のことに 気づいてなかったわ |
That issued from between the loins and ribs. | それは 肋骨と腰の間から出てくる |
Here's a driver's license issued to Nicholas Walker. | 年齢 |
It's not doing too well. We've over issued. | うまくいってません |
I could've actually issued bank notes, same idea. | で 金貨2000枚の当座預金をつくりました |
No Federal warrants have been issued for them! | 令状なんて発行してない |
You issued 24 million new shares of stock! | 2400万の新ラウンド |
They might have issued maybe they issued a million bonds where each of those essentially represent a debt of 80. | 本質的に80ドルの債務を表す 百万の債券を発行したでしょう それについて 多くはやりませんが |
What will you tell keamy if he notices the zodiac is missing? | もしキーミーが ボートがなくなっているのに 気付いたら どう言い訳するつもりだ |
The certificate has not been issued for this host. | 証明書はこのホストに発行されていません |
Related searches : One Notices - Notices Served - Post Notices - Notices Given - Posting Notices - All Notices - He Notices - She Notices - Any Notices Required - Notices Of Opposition - Notices Of Objection - Notices Of Defects - Assessment Notices For