Translation of "obligation of information" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's a daily obligation | それが毎日の任務だ |
Henry, I have an obligation. | 殺し続けようとしてる で 誰がそこに行って |
It is our obligation to help. | 助けるのが我々の義務だ |
There is no obligation to work. | ここで言っておかなければならないことは |
And that obligation has certain entailments. | 意 1は 我々はこの仕事は自 由を維持する必要があるということです |
It is the obligation of every worker to pay taxes. | 税金を払うのは働くものすべての義務だ |
So this is a form of a collateralized debt obligation. | 形になります これは実際は 不動産担保CDO |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | 義務 その自分が つながりやすい 状態でいなければならないという義務 の問題も出てきます 問題は 我々はまだこれに苦労しているのですが |
Bowers, the sheriff gave you the obligation of protecting that boy. | あの子を守る義務を課したんだ |
An ethical obligation which is at the core of our mission. | 私たちの使命は 知識への普遍的なアクセスです |
Type of information | 情報 |
piece of information. | うちの政府に思われたからだ |
You have no obligation to help us. | あなたは我々を援助する必要はない |
Through this type of intimate friendship we can develop a sense of obligation. | ここが重要です なぜならこの種の忠義心を持つと |
level of confusion and show you what a collateralized debt obligation is. | 示します そして 更に哲学的に 何でこれらの事があっても存在する理由と |
Now both these sources of information carry important information. | ベイズ理論によると |
In fact, that's a legal obligation for management. | それが国にとって良いことにならないのは 残念なことです |
They're driven by this duty and this obligation. | あれを手に入れたい もっと欲しい 私に価値などない 何かしなければ |
Consequently, we have an obligation to perform it. | その意味でも 演奏する義務がある |
I mean, you shouldn't feel any obligation either. | あなたも義務に感じなくていいのよ |
It's more than an opportunity. It's an obligation. | 機会では無い むしろ私の責務です |
Loss of Color Information | 色情報の消失について |
Loss of Translucency Information | 透過性情報の消失について |
User Notified of Information | Name |
lot of velocity information. | 行き違いにかかる時間が与えられています |
What sort of information? | どんな情報だ |
Ending it is the moral obligation of a nation as powerful as ours. | 終結させるのはわが国のような大国の 道徳的責務だ |
Every player is under obligation to keep the rules. | 選手はすべてルールを守る義務がある |
We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある |
This is actually a mortgage backed collateralized debt obligation. | なります あなたは実際にどんな構造のタイプでも それをする事が出来 |
You're not under any contractual obligation to me anymore. | もう君は義理はない |
The defense is under no obligation to prove innocence. | 弁護人が 無罪を 証明する必要はなく |
It is our obligation to share Islam with nonbelievers. | 人々に信仰を与えるのが 我々の務めであり |
We have an obligation to stick to this plan | この船に乗っている全ての国家が 承認した この計画を |
And the memex would link information, one piece of information to a related piece of information and so forth. | 関連データなどをリンクさせます これは1945年の話です |
They had a lot of omission of information, but unfortunately, the wrong information. | 市中心部の情報が間違っています 路線図を示す線が 全く描かれていなくて |
He collected bits of information. | 彼はいくらかの情報を集めた |
It's a lot of information. | だからDNAをコピーするというのは 大変な作業になるのです |
That's a lot of information. | どんな情報なんでしょうか |
The marvel of this information | 体の中の生物学的メカニズムは |
Or a source of information? | 情報源なのか |
And is under no one's obligation to return his favour, | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
A police officer has an obligation to the law. Ahem. | 俺の見方では |
It is a task, an obligation for the Mexican Government. | 私の義務は この戦いを 効率よく そして結果のあるものに引率する事です |
I got an obligation to the law, you know that. | 自分流にやりたいだけだ |
Related searches : Information Obligation - Obligation Of Compliance - Creation Of Obligation - Obligation Of Discretion - Obligation Of Proof - Waiver Of Obligation - Absence Of Obligation - Feeling Of Obligation - Obligation Of Care - Obligation Of Cooperation - Mutuality Of Obligation - Obligation Of Performance - Statement Of Obligation