Translation of "offices and branches" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And they had these branches. | 途中を省きますが 私は乗り出したわけです |
The administration offices. | ここが 総合事務所です |
And so these companies, they build offices. | オフィスを設けます 物件を購入 あるいは賃借し |
We also do offices and recreational vehicles. | オフィスも車も掃除したよ |
Having numerous branches. | 枝を張る木々 |
abounding in branches | 枝を張る木々 |
With spreading branches. | 枝を張る木々 |
With spreading branches | 枝を張る木々 |
Of spreading branches. | 枝を張る木々 |
Having spreading branches. | 枝を張る木々 |
These aren't branches. | これは枝じゃない |
Shutting down branches? | 支店の閉鎖 |
Same thing happened in offices. | かつては 表計算がされていました |
We don't work from offices. | カフェやパブで話をします |
A couple of doctors' offices. | 2 3人の医者の所へ |
Don't break the branches. | 木を折るな |
Don't break the branches. | 枝をおらないでください |
Full of overhanging branches | 枝を張る木々 |
Both abounding in branches. | 枝を張る木々 |
(Gardens) with many branches. | 枝を張る木々 |
I'll cut some branches. | 彼のライフル ああ ボブ 我々はここから取得する必要があります ファイル名を指定して実行 迅速に イヴは 待って いいえ 私は あなたを教えて 停止しないでください なし |
In the center, there are offices and commercial facilities. | 商業施設だとか そういうものがあります ここで住んでいる方に対して |
That contains researchers, offices, meeting rooms and the like. | それは研究者のオフィス ミーティング部屋 およびその類です |
The tree has too many twigs and branches. | その木は大枝小枝が茂りすぎている |
The tree thrusts its branches far and wide. | その木は広く枝を四方に張り出している |
And still, you may not see the branches. | そこで上から順に |
Then boom, both branches fell. | その後ブーム両方のブランチが下落した |
The central location gives easy access to stores and offices. | 中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です |
And on the branches you have library material growing. | 図書館の蔵書が実っています パブリックアートは 機能と様式を備えた |
Its branches are dry, its trunk old and twisted. | 枝は乾き 幹はねじれて古くなっている |
None of these offices have air conditioning. | ここの事務所には どこにも冷房がない |
Please come to our offices any time. | いつでも事務所にいらしてください |
They work in government offices. They're drivers. | 家政婦 |
And expressions of compassion are also found in our international offices. | 当社の国際オフィスにもあります たとえば 中国では |
A squirrel hid among the branches. | リスは枝の中に隠れた |
The tree spread its branches abroad. | 木は枝を広く張った |
The cat hid among the branches. | 猫は枝の間に隠れた |
The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった |
These are Serphas lighting juniper branches. | ネズの煙は神聖だと信じています |
On the branches the fruit withers | 枝では 果実が干からびる |
There were branches on both sides. | ありました 両側に分岐します |
We now actually have a real website and offices and all of that. | オフィスとこれがすべて じゃあまた資金を集めに行こう |
And of course it branches and splits and I haven't shown all the branches that come off the Aorta. But there are many, many of them. | 枝分かれしています |
So, these are all the different branches I have to go through, and finally, I'm going to get into tiny little branches, | そしてたどりついたのがここ どれくらい小さくなったかわかるかな |
And in our offices, we spend a lot of time at work. | オフィス音響プランナーはいるでしょうか |
Related searches : Branches And Offices - Facilities And Offices - Offices And Factories - Homes And Offices - Offices And Operations - Branches And Industries - Branches And Twigs - Branches And Subsidiaries - Subsidiaries And Branches - Maintain Offices - Offices Abroad