Translation of "on my journey" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Journey - translation :

On my journey - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, my journey kept going on.
父は言いました  それは ひとつの
I'm going to take you on two journeys, my policing journey and my prison journey.
私の警察官としてのと 看守としてのです この見出しを読んで下さい
Even on my journey up here the joy that I have on my journey up here every single time.
来る度にその途中に喜びを感じます 神話が無くなってもまだ不思議なことはあるのです
That was my journey.
このが まだ続くことを 祈っています
Safe journey, my love.
の安全を
Safe journey, my friend.
気をつけて
Arathorn. The Enemy is on the move! Safe journey, my friend.
気をつけて
My journey started 14 years ago.
まだ大学を出たばかりで 記者になりたての頃
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years.
戻ってくるをしました 強力な物語だと感じられたと思います
They were companions on the journey.
彼らはの道連れだった
Tom departed on a solo journey.
トムは一人に出かけた
Come on! Let's go on this journey, together!
自体の事 どうすればできるのかを 考えてみましょう
I started my journey 30 years ago.
炭鉱に足を踏み入れたとき
It's time to continue my journey. man
男 愛してる人は
This is Mr. Nick Walker, who's assisting me on my journey to Sacramento.
私のサクラメントへの を手伝ってくれてるの 泊まる場所が必要で
Nancy set out on a solo journey.
ナンシーは一人でに出た
When will you go on a journey?
いつ行においでになりますか
He set out on a lonely journey.
彼は一人に出かけた
Mars is also on a similar journey.
多くの人が マースを チョコレート会社だと思っていますが
Poor raccoons, on a journey of death.
貧しいアライグマ 死の
And there it goes, on its journey.
そして にでる
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は 仙台から足を伸ばして青森迄行った
Thus began my journey into modern day slavery.
奇妙なことに行き先は前にも訪れた場所です
But my journey getting there wasn't very easy.
私はミシガン州のデトロイトで 育ちました
Come the one year anniversary of my journey,
ジョン ヒーリー先生を訪ねました
Find her. Protect her. This is my journey.
彼女を見つけ 守れ 俺は一人で行く
Let's journey together. Let's journey together.
ありがとうございました
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に行に出発した
We are going on a journey next month.
私達は来月行にいくつもりです
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒にに出た
They're on a journey there's no turning back.
私たち全員が その冒険を共にするのです
We're all on that same journey with them.
人類は本当に 何においても考え方を
You can go on a journey of discovery.
何かを明らかにし 自然な流れでさらに別のことを明かします
So I set off on my journey, but everybody just pointed and laughed at me.
hitobito wa warai tobasu koutoumukei da toshitemo,
I made use of the maps during my journey.
私は行中地図を利用した
So one day near the end of my journey,
おいで ブルックリン橋を渡ろう と
My journey to coming here today started in 1974.
1974年に始まりました 奇妙な手袋をしているのが私です
But when I continue my photo journey like this,
静流の声 でも こんな風に 撮影行を続けていると
Safe journey.
安全な
We set out on our journey full of hope.
私たちは期待に胸をふくらませて立った
We set out on our journey full of hope.
我々は期待を胸に立った
The prince has set out on a long journey.
王子は長いにでました
Mr Hill went on a journey to Japan yesterday.
ヒルさんは昨日 日本への行に出発した
She went on a journey a few days ago.
彼女は数日前に行に出かけた

 

Related searches : My Journey - Journey Goes On - Embark On Journey - On Our Journey - On The Journey - On A Journey - On This Journey - On His Journey - On Your Journey - On Their Journey - On My - On My Bed - On My Arm