Translation of "our efforts" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They scoffed at our efforts. | 彼らは私達の努力をあざ笑った |
We shall double our efforts. | 倍の努力で作業に当たります |
All our efforts were in vain. | 我々の努力はすべてむだだった |
All our efforts were without result. | 我々のあらゆる努力は無駄になった |
Our efforts will soon bear fruit. | 私たちの努力はまもなく実を結ぶ |
Our efforts will soon bear fruit. | わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう |
He makes little of our efforts. | 彼はわれわれの努力を軽視する |
Nothing has resulted from our efforts. | 私たちの努力は水泡に帰した |
Our success depend on your efforts. | 私たちの成功は君の努力にかかっている |
Our best efforts availed us little. | 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった |
Our efforts did not result in success. | 我々の努力は成功という結果にはならなかった |
Despite our efforts, we failed after all. | 私たちは努力したにも関わらず結局失敗した |
Our success was due to his efforts. | 私たちの成功は彼の努力のお陰だった |
Our best efforts weren't of much help. | 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった |
And for your efforts on our behalf... | 私達のためにあなたが... |
In short, all our efforts resulted in nothing. | ようするに私たちの努力はすべて無に帰した |
We must concentrate our efforts on the desk. | その仕事に全努力を傾注しなければならない |
I greatly appreciate your efforts during our festival. | お祭りの間頑張ってくれましたね |
She steered our efforts in the right direction. | 彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた |
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. | 我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く |
Our success in this work depends on your efforts. | 仕事の成功はあなた方の努力次第です |
However, through the concerted efforts of our brightest scientists, | しかしながら 信頼できる研究者たちの共同調査によって, |
For all our efforts, things have not turned out better. | 私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない |
Our success was, in the main due to his efforts. | 私たちの成功は彼の努力のお陰だった |
Our success, after all, is due to his earnest efforts. | 私たちの成功は 結局 彼の真面目な努力によるものだ |
Our latest results are the fruit of his furious efforts. | 今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう |
Right now we are at the very beginning of our efforts. | 箱が決まっています こうして掲げて人に見せる 物があるわけです |
Right now we are at the very beginning of our efforts. | ここにハードウェアがあると思いますよね しかし 私は何かを持っていますが |
Due to the extraordinary efforts of some of our civic leaders, | 市役所員のおかげで エリザベス二世のアメリカンツアーに |
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. | 人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて 我々の努力いかんによるのである |
Make more efforts. | よりいっそう努力しなさい |
If we unite our efforts, we will be able to finish this. | 力を合わせれば これを終わらせられるだろう |
The government has made efforts to make our country clean and green. | 政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました |
And that will just add to the effectiveness of our control efforts. | このアイデアの素晴らしいところは |
It serves no useful purpose except to impede our efforts... Miss me? | 我々の努力を妨げ以外に 有用な目的を果たしていません... 寂しかった |
For partnership to be effective, our citizens must be secure, and our efforts must be welcomed. | 我が国の国民の安全が保たれ 我々の努力が 歓迎されなければなりません 怒りだけに基づく政治 自他で世界を分ける政治は |
I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる |
Her efforts bore fruit. | 彼女の努力がみのった |
They valued my efforts. | 彼らは僕の努力を評価してくれた |
He spared no efforts. | 彼は努力を惜しまなかった |
He mocked my efforts. | 彼は私の努力をあざけった |
His efforts bore fruit. | 彼の努力が実った |
Mark your maximum efforts. | 最大限の努力をしなさい |
Rejoicing over their efforts. | かれらは努力して心充ち足り |
Indeed your efforts differ. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Related searches : Accelerate Our Efforts - Focused Our Efforts - Leading Our Efforts - Redouble Our Efforts - Through Our Efforts - Lead Our Efforts - Pursue Our Efforts - Coordinate Our Efforts - Combining Our Efforts - Align Our Efforts - Intensify Our Efforts - Our Joint Efforts - Direct Our Efforts - Expand Our Efforts