Translation of "patent as granted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Granted - translation : Patent - translation : Patent as granted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You didn't patent because you think it's more dangerous to patent than not to patent. | 特許を取るのは 取らないのより危険だと 我々の主要な競争相手は国家で |
Granted. | だけど 異常事態を予測することが |
Granted. | 許可する |
Granted. | 乗艦を許可願いたい いいだろう |
Granted. | を認めた |
Granted. | いいとも |
but as it turns out, only one company has the patent. | ある会社が特許を独占しているからな |
U. S. Patent Database | 米国特許データベースQuery |
The patent cost 4,000. | この特許の有効期間は4年でも |
There's a patent called | 気象操作のための氷核形成 という |
The Patent Act is | 有用な技術の推進 だ |
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool. | 新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可いたします |
Access granted. | 認証完了です |
Permission granted. | もちろん許可する |
Well I don't want to patent this because someone is going to read the patent. | 特許でなく企業秘密とします |
And but he knew patent law, and that we couldn't patent it, because you couldn't. | 何の役にも立ちゃしませんから 笑 |
Where is the Tokyo patent office? | 東京特許許可局はどこですか |
This shows you a patent landscape. | これはある一つの薬についての現況です |
So it would be patent amortization. | あらゆる無形固定資産は |
But the patent for underwater flight | 海底飛行の特許を目指していました |
This is a patent from NASA. | オンラインで文書を 見ることができます |
And as a result, the patent troll can claim that they won the case. | 訴訟に勝ったと言いふらすことができます 今回の訴訟では |
Behold, patent infringement via mobile device defined as a computer which is not stationary. | モバイル機器とは据付けでないコンピュータすべてを指します 私の解決策 この特許を取らせてください |
Well, permission granted. | 発言を許します |
How many times does a future patent reference the older patent? he finds something very interesting. | とても興味深い発見がありました 今回のデータによると |
And there's a patent pending on these systems as well that's held by the community. | この装置への特許を出願しています プロジェクトの資金を得るため |
And as a result, patent trolls can kind of live in the space in between. | あいにく私は パテント トロールの問題を |
Hans sold the patent to a company. | ハンスさんが会社へ特許権を売りました |
A patent right is an important property. | 特許権は重要な財産権である |
And I thought, I should patent this. | (笑) |
My 44th patent about the 15th invention. | 私はこれを ハイパーソニックサウンド と呼んでいます |
It's law, it's morality, it's patent stuff. | 科学は企業とは異なります |
Monsanto has a patent for abiotic stress. | 旱魃は非生物的ストレスです |
Get out your feathers Your patent leathers | Get out your feathers Your patent leathers |
The request was granted. | 要求は認められた |
They granted his request. | 彼らは彼の要求を叶えた |
Roger, sevenoneniner. Permission granted. | 了解 719 許可する |
Captain Raye. Access granted. | レイ大尉 アクセスが許可されました |
General Hager. Access granted. | ヘーガー将軍 アクセスが許可されました |
Took me for granted. | 軽く扱われてた |
The last piece of intellectual property is patent. | アメリカの特許法は重要な改正が行われています |
The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism. | 飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許の |
Related searches : Patent Granted - Granted Patent - Granted A Patent - Patent Was Granted - European Patent Granted - Claim As Granted - Taken As Granted - Take As Granted - Considered As Granted - Granted Loan - Granted Approval - Granted Permission