Translation of "peace will come" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Peace will come to us in time. | 平和はやがて訪れるだろう |
We come in peace. | 我々は争う為に来たのではありません, |
Pardon them, and say, Peace. They will come to know. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
Prepare for the peace they bring, for they will come. | 何故なら彼等はやってくるから 我はこの目でこの大群を見たのだ |
My men will come back inside, and you will shake their hands and you will make peace. | 2人と握手をして 和解をするんだ |
I come before you in peace. | 平和的な面会に訪れました |
We come to you in peace. | 平和において来た |
Turn away from them and say Peace. They will come to know soon. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
Therefore excuse them and proclaim, Peace for they will soon come to know. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
Peace will never come to such people for as long as they live. | えいごう 未来永劫 和平は訪れぬ |
Finally, there will be peace. | だが何百万人も死ぬ |
There will be no peace. | 平和は無しだ |
Peace talks will begin next week. | 和平会議が来週始まる |
Then bear with them (O Muhammad) and say Peace. But they will come to know. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
Then bear with them O Muhammad and say, Peace. They will soon come to know. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
Me? I come from the land of peace. | 平和しか知らない国 |
Humans of Earth, I have come in peace. | 地球の人間たち 私は平和目的で来た |
Peace! Peace! | 何が平和だ |
ROMEO Peace, peace, Mercutio, peace, | 何の汝talk'st |
I come in peace, I mean you no harm and you all will die. Gallaxhar out. | 平和目的で来た 傷つけない 諸君は滅ぶ 以上 |
Let me die in peace, will you? | 安らかに死なせてくれ |
We will keep the peace at all costs. | どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ |
I have just ensured we will have peace. | ここが平和になると確保した |
So turn away from them (O Muhammad SAW), and say Salam (peace)! But they will come to know. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
is that an age of peace will indeed befall us! I am heading to Sunpu. Come with me. | 俺は 駿府に向かう 共に来い |
What will come? | この先どうなるの |
Will she come? | 彼女は来るだろうか |
He will come. | 彼は来るだろう |
Will you come? | 来ますか |
Will you come? | 後で家に来る |
Now will come. | もうすぐ来るって |
More will come. | まだ来るだろう |
Enterprise will come. | エンタープライズはきっと来ます |
Will you come? | どうです 来ませんか |
Come on, Will. | しっかりしろ ウィル |
people will come. | 人は来るよ |
Someone will come. | 誰かが来るわ |
Except the saying, Peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
only the saying 'Peace, Peace!' | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Only a saying Peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Except the word peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Only the saying, Peace! Peace . | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
But I have come to a peace, so check this out. | 5 6年前 24才でカリフォルニアに いた時 僕はまだ |
Enter in peace and tranquility, (they will be told). | かれらは挨拶されよう あなたがたは 平安に心安らかにここにお入り |
pardon them, and say 'Peace', soon they will know. | それで主は仰せられた かれらから逸れて去りなさい だが 平安あれ と 挨拶して 言いなさい やがてかれらも知るであろう |
Related searches : Come To Peace - Will Come Forth - Will Come After - Will Certainly Come - Will Come About - Will Come Together - Will Come Down - Will Come First - Will Have Come - Will Come Next - We Will Come - Will Come True - You Will Come