Translation of "permitted for use" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた |
Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない |
A permitted difference | 違いのおかげで私たちは存在できる |
Smoking isn't permitted here. | ここは禁煙です |
Smoking isn't permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません |
Smoking is not permitted here. | ここは禁煙です |
Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません |
And hats are not permitted. | それに帽子は不許可です |
Nor will it be permitted for them to make an excuse. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
Smoking isn't permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている |
Swimming isn't permitted in this river. | この川で泳いではいけない |
Nothing is real. Everything is permitted. | すべてが幻 どんなことも許される |
Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です |
Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている |
The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた |
The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した |
Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている |
The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った |
Swimming is not permitted in this river. | この川で泳いではいけない |
Was kindly permitted to pocket the spoon | Pantherは うなり声ナイフとフォークを受けながら |
Use KIOSlave for | KIOSlave を使う |
And they believed so We permitted them to enjoy (their life) for a while. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
It's the use designed for actual use. | 人々がその製品を 実際にどう使うかが重要なのです |
It's the use designed for actual use. | 人はどうやってこれを使うのか |
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい ここは禁煙です |
The boy was permitted to go with them. | その少年は一緒に行くのを許された |
The teacher permitted the boy to go home. | 先生はその少年に帰宅を許可した |
Inhabitants were not permitted to enter the area. | 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった |
nor will they be permitted to offer excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
nor shall they be permitted to offer excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
Hey! You're not permitted in there. It's restricted. | おい そこには入れないぞ 立ち入り禁止だよ |
We are not permitted to love one another | 私たちにとって愛し合うことは許されない |
I'm not permitted to let you go outside. | 君を外に出すことは 許されていない |
Use semaphores for synchronization. | 表 1Unix OS による共有メモリの制限 |
Use Growl for notifications | 通知に Growl を使うMiscellaneous settings |
Use SSL for connection | 接続に SSL を使う |
For Internal Use Only | 内部使用のみ |
Use him for what? | それベリーニ症の薬 |
You aren't permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れてはいれません |
It shouldn't be permitted to store samples of DNA. | DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない |
My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた |
Tom wasn't permitted to tell Mary everything he knew. | トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった |
nor will they be permitted to offer any excuses. | また申し開きも かれらに許されないであろう |
We're not permitted to do any more after 11. | それで 先生? |
I hate to interrupt, But glamour is not permitted. | 水を差すようだが 操ってはならん |
Related searches : Permitted Use - Not Permitted For - Use For - For Use - Permitted Disclosure - Are Permitted - Permitted Load - Only Permitted - Permitted From - Lawfully Permitted - Permitted Person - Permitted Items