Translation of "please send immediately" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Immediately - translation : Please - translation : Please send immediately - translation : Send - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please send police here immediately. | すぐに来てくれ 緊急事態だ |
Can you please send ten 15 flashlights immediately? | 単価15ドルで10本を至急送っていただけますか |
Would you please send a policeman over here immediately? | ええ 私はエレン ハーニドです |
Send fax immediately | ファクスを直ちに送信 |
Please evacuate immediately. | 至急撤去して下さい |
Send for the baggage immediately. | すぐその荷物を取りに人をやりなさい |
Send Drake up here immediately. | ドレイクをここへ |
Send an ambulance immediately. Over. | 至急救急車の手配を 以上 |
I send a repairman immediately. | すぐに修理業者を向かわせます |
Please, send... | |
Please, send me. | 私を派遣してください |
Send me, please! | 私を派遣してください お願い! |
So please come back immediately. | ですから すぐ 戻ってらして下さい |
Please send for help. | 助けを呼びにやってください |
Please send the police. | 警察を呼んで |
Please send the police. | 警察を呼んで |
Please, go to your cabin immediately! | すぐに部屋へ戻りなさい |
I'll send a team over to destroy it immediately. | 直ちに 部隊を派遣し それを破壊します |
Please send me another copy. | もう一度送ってくれませんか |
Please send me a catalogue. | カタログを送ってください |
Please send us more information. | 新しい資料をお送りください |
Please send me a letter. | 手紙を下さい |
Everybody please gather at the gymnasium immediately. | 直ちに全員 体育館に 集合してくださいー |
It is critical we send an attack group there immediately. | 兵を送るのは 反対です |
I'm not sure. Please. Please send help right away. | |
Please send the book by mail. | その本を郵便で送ってください |
Please send this by special delivery. | これを速達で送って下さい |
Please send this by sea mail. | これを船便で送って下さい |
Please send this by Federal Express. | これをフェデラル エクスプレスで送ってください |
Please send details of these courses. | これらのコースについての詳細な資料をお送りください |
Please send this parcel by sea. | この小包を船便で送ってください |
Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください |
Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします |
Please send it by express mail. | 速達で送ってください |
Please send the merchandise by return. | 折り返し商品を郵送するべし |
Please send the letter by express. | 手紙を速達で送ってください |
Please send me your latest catalogue. | 最新のカタログを送りください |
Please send this by registered mail. | これを書留でお願いします |
Please send this package right away. | この小包をすぐ送ってもらいたい |
Please send me a picture of yourself. | どうかあなたの写真を送ってください |
Please send it to me by fax. | それを私にファックスしてください |
Please initial and send back to us. | イニシャルをサインしてご返送ください |
Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい |
Please send me a catalogue for review. | 参考のためにカタログを送りください |
Please send my regards to your family. | 御家族の方によろしくお伝え下さい |
Related searches : Send Immediately - Immediately Send - Please Immediately - Will Immediately Send - Please Advise Immediately - Please Pay Immediately - Please Send Him - Please Send Until - Please Send Email - Please Only Send - Then Please Send - Please Send Back - Please Kindly Send - Please Send Again