Translation of "prohibition of work" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
During prohibition. | 酒の製造販売が禁止されてた頃ってことだ |
My grandfather was in prison during prohibition. | おじは 飲酒関連疾患で亡くなってます |
The first prohibition of slavery was in the mid nineteenth century. | 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた |
Now, back in Prohibition days, my daddy, he knowed some of them smugglers. | 密売人を何人か知っていた 分かるか? ある日 俺と友達何人かは |
When they crossed the limit of the prohibition, We made them turn into detested apes. | それでかれらが倣慢に禁じられていることを犯した時 われはかれらに言った あなたがたは猿になれ 軽蔑され 嫌われてしまえ |
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に 酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために てき屋たちは おたがいに殺しあっていた |
And there is prohibition upon the people of a city which We have destroyed that they will ever return | われが滅ぼした都市には禁令が 強制的に あって かれらは帰って来られないであろう |
In the name of Hattori Hanzo the Third, the longstanding prohibition of hostilities between the Iga and the Kouga is hereby withdrawn. | 長きにわたる 伊賀甲賀争忍の禁... そうにん 解くことといたす |
Of work? | 仕事の悩み? |
None of the work is my work. | 私の同僚の研究で スライドを彼らに頼み |
Dressed for work, then. What kind of work? | では仕事は何か |
Only out of work | ただし 学校の外で |
What kind of work? | 何でも |
None of those work. | 簡単に因数分解できない場合は |
What kind of work? | なんの仕事の休み |
Twenty years of work. | 20年も掛かっタ |
You could say d work, or a differential of work. | これは 変位の方向への力の規模と 変位の大きさを |
I am out of work. | 私は失業中だ |
As part of my work, | 舗装されていない道を13から15時間もかけて |
It's a work of genius. | おまえは天才だな |
It's a lot of work. | あれは無理だ |
The work of a pro. | プロの仕業です |
one month of community work, | 一ヶ月の社会奉仕 |
You've heard of their work. | 知ってるはずだ |
also a work of fiction. | 網膜に永遠に刷り込まれる それもSFだろ |
The nature of our work ? | 仕事内容の性質上 |
It's a lot of work. | 仕事はたくさんあったけど |
Good work, both of you. | あなた達よくできたね |
It's two months of work! | それはそうです2ヵ月の仕事 |
You're the one guy that makes me wish they never repealed prohibition. Something tells me this is a very unusual watch. | これはとても稀な時計みたいだ |
And that some of the channels we thought would work didn't work. | 実験的なおかつ 反復的な試みが |
It'll work. It'll work. | 大丈夫だよ 心配するな |
Work it, work it. | ほら |
That'll work. That'll work. | うまくいったね |
All of you did good work. | 君たちは皆りっぱな成績だった |
All of you did good work. | みんなよくやった |
Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う |
It's a wonderful work of art. | それはすばらしい美術品です |
People of Asia must work together. | アジアの民族は協力し合わなければならない |
They are out of work now. | 彼らは今失業中だ |
They're not afraid of hard work. | 彼らは一生懸命に働く |
He was thrown out of work. | 彼は職を失ってしまった |
He is weary of his work. | 彼は自分の仕事に飽きている |
Work absorbs most of his time. | 彼は仕事に時間のほとんどをとられてしまう |
He did an amount of work. | 彼はかなりの仕事をした |
Related searches : Writ Of Prohibition - Prohibition Of Supply - Prohibition Of Bribery - Prohibition Of Operation - Prohibition Of Disclosure - Scope Of Prohibition - Prohibition Of Arbitrariness - Prohibition Of Torture - Prohibition Of Corruption - Prohibition Of Cartels - Prohibition Of Competition - Prohibition Of Assignment - Prohibition Of Sale