Translation of "providing explanations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No explanations, nothing. | 何の説明もないし |
Any reasonable explanations? | 合理的な説明を そうね |
He gives plain, simple explanations. | 彼はわかりやすい簡潔な説明をする |
He gives plain, simple explanations. | 彼は単純明快に説明する |
You're providing entertainment? | 君がBGM係 |
There are only two possible explanations. | 過去に5人も... |
The officer didn't ask for explanations. | 説明を求められません でした |
NASA's checking into more exotic explanations | 現在NASAがそのような原因 |
Who'll be providing them? | どうやって産むのよ |
So before even looking at the explanations, | これのどこが変なのかを見てみましょう |
It's only natural that they want explanations. | 彼に説明をするのが 当たり前だ |
They were providing supplies and they were providing monetary support, they were providing loans to the Allies disproportional to the Central Powers. | 金銭的な援助を行い お金を貸しつけており 中央同盟国との貿易と比較すると 不釣合いなほど 同盟国との貿易を活発に行っていました |
Are we providing the software? | 装置にソフトウェアは入っていますが 答えはノーです |
And that was providing education | 仕事を作り出しました |
I was providing volunteer leadership | 地方の刑務所に |
Maybe I'm providing some other maybe | たぶん私は現在 農家でしょう |
Whatever, I'm providing some source of value. | もし私の子供たちが もし彼らが教育を受ける事がなかったら |
Providing my services, whitecollar style, all right? | 別の用事がある |
And I think there are many possible explanations for it. | いろいろとあると思いますが 大きな原因の一つは |
It teaches people to be satisfied with trivial, supernatural non explanations, and blinds them to the wonderful, real explanations that we have within our grasp. | そして 私たちがようやく手にした 素晴らしい本物の説明を覆い隠してしまうのです 宗教はかれらに対して 常に実証にこだわり続ける代わりに |
Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ 私はそこに行くつもりだ |
You're providing a lot of entertainment for nothing. | 無料で弾いてるのか |
It's a way of looking for natural explanations for all phenomena. | つまり私が言いたいことは |
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson. | 一部だけではなく 全生徒の能力を高めることです 重要な教訓です 学校で人を選別するという |
Each of those explanations has a likely bit and an unlikely bit. | ランダムに1人を選んだ場合 一方の仮説では |
A range of explanations may be popping into your mind by now, | みなさんの頭に浮かんだかもしれません 例えば 強欲です |
The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling | ストレージサービスを提供し Strigi を制御する Nepomuk サーバComment |
So, instead of going overseas and solely providing aid, | ボランティアを通じて 若い人材を共に育てていきましょう |
And they're providing, hopefully, an educated workforce for me. | それに税金が払われます また 道路や公共構造と |
It's providing a force that looks something like that. | これが ここのベクトル場です |
...modernising armies in the Sudan, providing them with boots. | 裸足のスーダン兵に 軍靴を履かせ 軍隊の近代化を |
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. | 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた |
The search for hard to vary explanations is the origin of all progress. | 全ての進歩においての根源となります これは啓蒙思想の |
The default KDE file module providing the standard file dialog | 標準のファイル選択ダイアログを提供する KDE の標準ファイルモジュールName |
The Nepomuk filesystem management service, providing information about available filesystems. | Name |
Plasmoid providing a fancy representation of your tasks and launchers. | Name |
Which was a very good thing, providing low cost clothing. | でも 同時に 特にルワンダでは |
That is why they started providing aluminum pipes, aluminum barracks. | アルミは高価なので 難民はパイプを売ってしまい |
Only they weren't actually providing weight loss or hair growth. | 人間が実験動物のように扱われてることが つまりこれがパターンだとして |
It involves providing information and education and condoms to reduce HlV transmission, and also providing HlV testing and counseling and treatment should people become infected. | 情報や教育 コンドームなどを提供しており HIV検査やカウンセリング |
We want to know how likely, or relatively how likely, two different explanations are. | 1つ目の事象はサリーが無罪であること |
The lack of engagement of humans in the society often comes with biological explanations. | しばしば 生物学的に説明されます 人間は自衛本能から そして鈍麻した反応として |
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience. | テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える という長所を持っている |
Check this column if this directory service is providing OpenPGP certificates. | このディレクトリサービスが OpenPGP 証明書を提供している場合は このカラムをチェックします |
Take, for example, providing a guide dog for a blind person. | 善い行いですよね |
Related searches : Explanations About - Explanations For - Explanations Regarding - With Explanations - Given Explanations - Explanations From - Competing Explanations - Explanations Why - Explanations Below - Introductory Explanations - Give Further Explanations - Requests For Explanations - Explanations Are Given