Translation of "quantities of parts" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm detecting significant quantities of duranium alloy. | 大量のデラニュウム合金が検出されます |
High quantities of phosphorous protein and all that crap. | 自然食派じゃないぜ |
These two things are equivalent quantities. | この方程式を成り立たせるために |
Once again, these are vector quantities | もう一度確認しておくと これとこれはベクトルの量だった 正の値のときは |
I can buy large quantities of anything at discount prices. | 何でも格安で買えるんだ |
And the way that we differentiate between vector and scalar quantities ... ... is that we put little arrows on top of vector quantities. | ベクトル量の上には矢印を付けるんだ 普通 ベクトル量は太字で書かれるし |
4 parts out of 4 total parts equals 1 whole. | 全体が 4 つあって そのうちの 4 つの部分であれば それは 1 つの全体です しかし これはまた割り算からも意味が通ります |
They use large quantities chloroprene and benzene. | 大量のクロロプレンやベンゼンを使用します ここでは25年間 中年期の肺で過ごし |
And from the quantities you were taking... | それに 服用していた量だ |
So, you might price the product if you buy in quantities of 1 10 it's 1000, but if you buy in quantities of 10 100 it's 900. | 10 100個では900ドルで購入します 売り手はディスカウントを進めることができます |
This is a very well known feature in which we perceive quantities in relative ways quantities like the intensity of light or the loudness of a sound. | 良く知られている特徴があります 光の強さや音の大きさなどがそうです 例えば1万人もの兵士を戦場に派遣するのは 非常に多く感じます |
Parts | 部品 |
Parts | パート |
Parts. | 一部は |
In the city, large quantities of garbage are being produced every day. | 都市の日常生活から 生ゴミは毎日大量に発生している |
Japan used to trade silk in large quantities. | 日本は大量の絹を取引していたものだ |
So ratios are just expressions that compare quantities. | 単に異なった比較の方法です |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも |
Coal exists in vast quantities, and generates almost half of the planet's electricity. | 世界の電力の半分を作る 年間で2マイル立方体分だ |
Now, have you seen Mr. Arctor involved in any large quantities of drugs? | では 見たことがあるのかな アークター氏が関与した 大量の麻薬を |
This novel consists of three parts. | この小説は三部から成っている |
This novel consists of three parts. | この小説は三部からなりたっている |
This novel consists of three parts. | この小説は三部構成だ |
This theory consists of three parts. | この学説は3部から成り立っている |
I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した |
In some parts of the world | ここ中東や北アフリカなどですが |
It's made up of three parts. | 1つは目的 何を追い求めているのか |
In the deepest parts of me | あなたも私の声が聞こえるなら |
It's made up of four parts. | 4つの部分で 構成されてる |
Foreign products arrived on the market in large quantities. | 外国製品がどかっと市場に出回った |
Smart materials are hard to obtain in small quantities. | 使用方法についての情報も ほとんどありません |
Yeah. Parts. | 神曲の浄罪篇 だが |
Faulty parts. | 部品か |
All parts. | 全ての部分を |
Those are correlations between two quantities. One of which does not depend on distance. | たとえば銀河の回転速度など もう一方は依存する物 たとえば光度 |
And these strands of magnetic field inside the superconductor, they come in discrete quantities. | 離散的な量で存在します なぜでしょうか 量子現象だからです 量子物理学ではこうなるからです |
Parts of the book are quite good. | その本は所々非常にすばらしい |
A whole is made up of parts. | 全体は部分からなっている |
The small intestine consists of three parts. | 小腸は大きく3つに分けることができる |
Parts of Lancelot menu on the desktop | デスクトップ上の Lancelot メニューのコンポーネントName |
When looking the parts of the phone, | ついでにこの黒い点も拾える |
like Afghanistan, Somalia, parts of Congo, Darfur. | これがみんな同時に存在するのです |
Eritrea, and parts of what's today Somalia. | 今日のソマリアの一部を支配していました そしてドイツは |
Then onto other parts of the country, | 何度も繰り返しました |
We've seen all three parts of it. | 従ってここにEがあったとみなすことができます |
Related searches : Quantities Of Goods - Quantities Of Items - Quantities Of Material - Quantities Of Work - Calculation Of Quantities - Quantities Of Interest - Quantities Of Data - Bills Of Quantities - Bill Of Quantities - Estimation Of Quantities - List Of Quantities - Quantities Of Stock - Quantities Of Water - Quantities Of Energy