Translation of "reason of complaint" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Complaint - translation : Reason - translation : Reason of complaint - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am sick of your complaint.
君の文句にはうんざりだ
It's a sore cause of complaint.
Kızımızı bu kıyılardan alıp götürdünüz.
A citizen's complaint.
やってくれないのか? マイク?
What's your complaint?
輸送隊に入れないでくれと 頼みに来たんだ
You wanna file a complaint?
告訴するか
You can file a complaint.
お前は告訴することが出来る
There is no cause for complaint.
不平を言う理由は何も無い
Like all this complaint about clones.
偶然出会った二人が子供をつくります
You wanna sign the complaint now?
いや
But, being human, he's immediately thinking of his next complaint.
そこで お辞儀から頭を上げるなり 彼は言いました
Do you have any complaint about it?
それについて何か不服があるのですか
Do you have a complaint to make?
何か文句ある
Unless someone else has a complaint. I'll
私は
I can't imagine what your complaint is.
私はあなたの苦情が何であるか 想像することはできません
There's been a constant stream of complaint calls since last week.
先週から クレームの電話がひっきりなしにかかってくる
Have you cause for complaint of it, sir? Well, the sea.
Aslında bana acı çektiren, şikayetçi olduğum şey deniz.
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった
I am writing in relation to your complaint.
私はあなたの苦情を言ったように書いています
I am writing in relation to your complaint.
私はあなたの苦情について書いている
You can hear this distribution under that complaint.
彼にはまずいアイデアに見えるのも
You're lucky Detective Saunders didn't file a complaint.
刑事
For some reason, whatever reason lack of money,
宗教のほうが歴史が長いからか
Through whom am I to make my complaint, then?
それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか
The official could not deal with the complaint himself.
その役人は 自分自身でその苦情処理が出来なかった
As far as I'm concerned, I have no complaint.
私に関する限り不満はありません
And that's not my main complaint, that's worth mentioning.
言うだけの価値はあるでしょう この一節です ほぼ彼が言ったことです
Tanner's lawyers are filing a complaint against the Bureau.
なんだ? タナーの弁護士から局への告発です
What kind of reason?
まさか それって
I wonder if any of these girls want to file a complaint against you.
娘達が あんたを 告訴するかな
They bear things without complaint and live happily and freely.
彼らは文句なしに物事を負担 楽しく自由に住んでいます
No reason, no reason.
理由がない 理由がない
You're a man of reason.
君は理性で物を考えるタイプだ 当然だね
With good reason, of course.
そうなる理由も あったわけだけど
That's part of the reason we're here today, part of the reason we're successful.
私たちの成功理由の一つです 私は大学中退者ですが それは私にも当てはまります
If you have a complaint, why don't you tell Tom directly?
文句があるならなんでトムに直接言わないの
The lights on the complaint board flash 24 hours a day.
通報板の明かりは 24時間光り続ける
reason
理由
Reason?
お姉さん じゃ 後でね
Reason
よし 増援を待とう 批判的思考
Reason.
その理由
He is a man of reason.
彼は理性的な人だ
Anger deprived him of his reason.
怒りが彼から理性を奪った
Can you think of any reason?
いや
A policeman s outlook. I want to swear out a citizen's complaint.
市民の苦情を出したい
That is your complaint? Then the rumours I've heard are clearly false.
Ayrıca işittiğim söylentiler şüphesiz ki yalan.

 

Related searches : Source Of Complaint - Receipt Of Complaint - Writ Of Complaint - Withdrawal Of Complaint - Subject Of Complaint - Type Of Complaint - Complaint Of Violation - Notice Of Complaint - Date Of Complaint - Complaint Of Discrimination - Statement Of Complaint