Translation of "regulatory restrictions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Restrictions | 制限事項 |
Generic restrictions | 全般的な制限 |
Access Restrictions | アクセス制限 |
Enforce DRM restrictions | DRM 制限を強制する |
Obey PAM restrictions | Obey PAM restrictions |
like eliminate restrictions. | そう 携帯の私用電話も許しましょう |
K3b Video DVD Restrictions | K3b でのビデオ DVD の制限 |
There are severe restrictions on basic freedoms, | 基本的自由は厳しく弾圧されています |
We should not put restrictions on foreign trade. | 外国貿易に制限を加えるべきではない |
Import restrictions have been greatly loosened of late. | 輸入規制は最近だいぶ緩められた |
Sets restrictions on the status of the message | メッセージのヘッダを検索します |
A former member of the US Nuclear Regulatory Commission, | ピーター ブラッドフォードは言います |
And it has no rules to its regulatory system. | もちろん二つのビジネスリスクはあります |
17.Regulatory framework and criteria fortest development and use | 17. 遺伝子検査の開発と利用に関する規制上の枠組みと判断基準 |
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. | 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています |
Now, there is no need for these restrictions at all. | 規制なんて必要ありません 様々な団体はその腰を上げて |
After I informed the New York Times about these restrictions, | 知らせると NASA はこの検閲を終了する状況に追い込まれました |
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries. | 輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる |
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. | 制限が取り除かれて 非常にたくさんの新しい企業が生まれた |
Analogous restrictions as in the add header action apply here, too. | ヘッダを追加と同じ制約がここにも適用されます |
There are also some restrictions about how much it could be lit. | 制約がありました 泡は半透明のため内部から輝きます |
Now, if you don't trust someone, you place restrictions on them, right? | 私が融資に対して設定した |
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed. | 協定が調印されれば 輸入規制が解除できる |
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている |
We don't have a regulatory system able to ensure that that production is safe. | なのでその成分の製造が 安全かを保証する術がありません また人権と基本的尊厳が |
If they did, the regulatory commission would shut the gas plant down, same with coal. | ウランとトリウムの少量が含まれています 彼らは スタックを上へ それらは分散している |
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa. | 学生ビザだと 外国で生活していく上で いくつか制限があります |
They asked governments for supporting regulatory regimes, and in a lot of cases they got it. | いろいろな制度を獲得しました しかし経済全体を通して |
However incredibly inadequate the nuclear disaster prevention plan is, the chairman of the Nuclear Regulatory Commission, | 著しく日本中 不十分であるのに この原子力委員会の田中俊一委員長は |
We'd have to cut his higher brain functions without disturbing the purely automatic and regulatory systems. | 高次中枢機能だけをカットして 純粋な自動制御と 一般システムを生かしておくんだ |
This element allows to set viewing restrictions which may be interpreted by the playing device. | プレーヤーデバイスによって解釈されるかもしれない視聴制限をセットします |
Then we asked other groups of subjects we gave them different restrictions and different conditions. | 違う制約と条件を 与えて尋ねました 例えば何人かには |
There's been attempt by Monsanto to write a 'Monsanto Protection Act', it is called the Biotechnology Regulatory Act of India it's a de regulation act, but in typical Monsanto double speak, it's called a regulatory act. | それは インドのバイオテクノロジー規制法と呼ばれるものです それは 脱規制行為であるにもかかわらず モンサント社の典型的なダブルトークで 規制行為と呼ばれています その規制が認知されると 遺伝子組み換え作物に反対する人々を刑務所に送り込むことにもなるでしょう |
And we have two major regulatory processes that affect how alert we are at any given moment. | それらは我々がいかに特定の時間に 覚醒しているかに影響します 一つ目は我々が何時間寝て |
Because institutions at the moment confine their data with copyright restrictions and that sort of thing. | 著作権などを用いて規制してしまうからです ウェブ上で古い写本を閲覧したい場合 |
I was shielded from the pains of bigotry and the social restrictions of a religiously based upbringing. | 社会的制約の 痛みから守られてきました そこでは 過激思想 女装趣味の持ち主 もしくは |
The force on the left respects Posse Comitatus restrictions on the use of force inside the U.S. | 法執行活動の禁止 を課せられています 右の実行部隊は その制約を抹消するでしょう |
We had a financial regulatory regime based on the assumptions that traders were rational creatures who wouldn't do anything stupid. | バカはしないだろう という前提の規制を 設けていました |
We're at best ignored, and maligned and abused, at worst, by negligent regulatory agencies, pernicious zoning and lax governmental accountability. | 無視されるばかりか 害を被ったり 虐待を受けています 第9区もサウスブロンクスも破壊を避けられる可能性がありました |
Research data, data sets, databases, and protocols should be in the public domain. meaning no copyright restrictions at all. | まったく著作権の制限を意味している 4 オープンサイバーインフラ |
But often the assets don't like the restrictions, so they leave the program. We have no control over that. | だが思うように 資金は残せなかった |
It turns out that driving, with its associated design implementation and regulatory hurdles, is actually a harder problem to solve than flying. | 設計や規制のハードルがあり 実際のところ空を飛ばすよりも難しいのです いつも地上で過ごしている私たちには |
The Group considers that a more explicit regulatory framework for test development needs tobe set up throughout the EU. See report, chapter 6.2.2. | 専門家グループは 遺伝子検査の開発に関するより明示的な規制上の枠組みをEU全土で設 定する必要があると考えている レポートの第6章第2節の2を参照 |
To what's arguably become a rogue division inside a federal agency, operating,if not completely autonomously, then well outside the standard regulatory purview. | おそらく連邦機関の 範囲外のケースで 内部分裂に発展しかねない |
Now the kingdom is one of about 50 countries that imposes restrictions on the entry or stay of people living with HlV. | HIV感染者の入国もしくは滞在を制限する 国々のひとつです 王国の主張は |
Related searches : Financial Restrictions - Space Restrictions - Place Restrictions - Confidentiality Restrictions - No Restrictions - Travel Restrictions - Lift Restrictions - Weight Restrictions - Copyright Restrictions - Use Restrictions - Restrictions Imposed - Governmental Restrictions