Translation of "relatively small" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But the effect is relatively small. | お金に関する問題の一つは物質主義です |
It's usually a relatively small amount. | 実際 500万ドルはエンジェルにとっても大きな額だ |
A relatively small amount, 68 million. | 大した額ではないが 6千8百万だ |
Let me talk about a relatively small number. | 地球に生命のなかった期間の長さです |
And the standard error bands are relatively small around these estimates as well. | ざっくりとした数値ではありません |
Or relatively amazing. | 1 3 より少し少ない確率で |
It's relatively still. | 大気が時計回りに動きます |
It's relatively new. | 最近できました |
Similarly for the red points as shown here with these 2 elements over here relatively small. | そして黒い点も同じです |
And by doing it for the relatively small numbers, you can do the harder problems like this. | このような難しい数でもできるようになります 何をするかというと これが楽しいところです |
She speaks relatively fast. | 彼女は比較的早口だ |
She speaks relatively quickly. | 彼女は比較的早口だ |
Tom speaks relatively fast. | トムって割と早口だね |
...within relatively comfortable boundaries. | 十分な境界の中に |
You may have noticed that we suddenly had quite a few strings from a relatively small regular expression. | 皆さんは気づいたと思います 例えば 0 9 0 9 を計算するならば |
Small. Small. Small. | チャチ チャチ チャチ |
The misconception that there's disagreement about the science has been deliberately created by a relatively small group of people. | 科学についての不一致 があると言う誤解は 比較的小さなグループ によって故意に作られました |
But the theory's relatively easy. | 実行するのは難しいのです |
We'll do something relatively simple. | どの部分がどの文法形式と一致するかを示します |
Besides he felt relatively content. | 確かに 彼は彼の全身の痛みがあったが それは彼らがいたことを彼に見えた |
Relatively sparse number of producers. | メッセージ送信には多額の費用がかかり |
I'll draw it relatively big. | 3分の2を描きます そしてその5分の4をとることにします |
A prefect. A small prefect. Small, small, small. | 舎監だ ちゃちな舎監 チャチ チャチ チャチ |
But I do know for sure, 700 billion is a relatively small fraction of the total amount that's out there. | そこは全体の量の比較的小さな割合です バーナンキとポールソン 彼らは基本的に主張しています |
The problem may be relatively small for example, where exactly in a cruise ship does the norovirus begin to spread? | 例えば あるクルーズ船で発生した ノロウイルスの感染源はどこだったのか? あるいは より大きな課題 宇宙の膨張における暗黒物質の役割とは? |
Okinawa, Fukui, Nagano, relatively higher female participation rate in the workforce and relatively higher birthrate. | 比較的高い出生率となっています では ウーマノミクスを実現できた場合 何が良くなるでしょうか |
And that makes sense because we had a huge initial uncertainty, and inaudible of 5 with a relatively small measurement uncertainty. | 実際σ²の結果は3 98です |
So let's say I wanted to multiply the matrix I'll do it relatively small so we don't run out of space. | スペースを取らない様に 比較的小さく書きますよ 3, 1, 2, 2, 0, 5 |
It turns out to be a fairly simple and small list, and we have gone in the relatively primitive technology direction. | 比較的従来の技術で 対応しうる内容です 例えば洞窟の内部の |
Arthur, you're not going toind another firm that's done more highlevel consulting work for a relatively small pharmaceutical company like yours. | アーサー 他にもっと いいコンサルティングをする 事務所なんて無いわよ |
The sales floor was relatively uncrowded. | 売り場は比較的すいていました |
This is a relatively famous chair. | 初期型は台座がX型です コレクターはそれを欲しがります |
At the moment, she's relatively stable. | Buffet ist draußen. |
This is a relatively clean river. | チャンバル川の水は透き通って見えます |
And it will be relatively even. | そうだね くっきりなんだ |
Even though Uganda was relatively safe | 世界に対してコニーはまだそこにいるということを |
And the answer is relatively easy. | 3 9 9 3 24で |
The idea is actually relatively simple. | 地球が宇宙の中心だと想像してみてください |
All of that happened relatively quickly. | 人類の脳が現在の大きさになったのは |
I always come to the conclusion that I spend about 75 percent of my time relatively in a small number of places. | ある一定の場所で過ごし ほどんどの時間を そこから離れずに生活している |
Remember, it's a world of size 100 by 100, so this is actually a relatively small error, compared to the world's size. | 実際には世界の大きさに比べると小さい残差です 反復ごとに |
And then there are certain conceptual things that can also benefit from hand calculating, but I think they're relatively small in number. | ある概念的なものがありますが 数は比較的少ないと思います 私がよく尋ねるのは |
The computer is a relatively recent invention. | コンピューターは比較的最近の発明品だ |
Currency and bond markets are relatively calm. | 通貨市場 債券市場は比較的落ち着いている |
Buildings of national importance are relatively safe. | 国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である |
Related searches : Relatively Small Amount - Relatively Small Size - Relatively Small Number - Relatively Easily - Relatively Modest - Relatively Large - Relatively More - Relatively Well - Relatively Brief - Relatively Uncommon - Relatively Smooth - Relatively Greater - Relatively Frequent