Translation of "relieve distress" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Distress - translation : Relieve - translation : Relieve distress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

..relieve suffering?
拒むんだ
yet no sooner does He relieve your distress than some among you set up other partners besides their Lord,
それなのにかれがあなたがたから災難を除かれると 見るがいい あなたがたの中ある者は 主と並べて外の神々を崇め
The sensation of euphoria, maybe because the brain releases opia like sustances to relieve the acute distress and the pain.
脳がアヘンと同様の物質を分泌しているからだ
Uhura, relieve the lieutenant.
ウフーラ 頼んだぞ
I relieve you, sir.
お引き受け致します
This should relieve the pain.
これで痛みは和らぐはずだ
You're not to relieve me.
休みじゃないのか
O shameful distress!
ああ 恥ずべき苦痛
A distress signal.
救難信号です
This medicine will relieve the pain.
この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげ
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう
Does this medicine actually relieve pain?
実際に この薬で痛みは和らぐのだろうか
And relieve you of the burden
あなたから重荷を降したではないか
and relieve you of the burden
あなたから重荷を降したではないか
and relieve you of your burden
あなたから重荷を降したではないか
He might relieve me from duty.
休職命令が出る
Are you in distress?
怪我してますか
It is in distress.
危険な状態です
Say Call those whom you imagine to be gods besides Him yet they have no power to relieve you of any distress or to avert it.
言ってやるがいい かれを差し置いて あなたがたが考えている 神々 を呼ベ かれらはあなたがたから災厄を除く力もなく またそれを変えることも出来ない
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない
Let me relieve you of that case.
そのケースを運ばせてください
Let me relieve you of your suitcase.
スーツケースをお持ち致しましょう
Let me relieve you of your baggage.
あなたの荷物を持たせて下さい
(Moses) said My Lord! relieve my mind
かれは 祈って 言った 主よ わたしの胸を広げて下さい
Or the poor in distress
または酷く哀れな貧者を 養うこと
We created man in distress.
本当にわれは 人間を労苦するように創った
Cyrus activated his distress signal.
サイラスが緊急通報を
Do you have anything to relieve a headache?
何か頭痛をやわらげるものを持っていますか
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ
It will help relieve the pain. ( gasps ) ( groaning )
試合を台無しにしたら悪かったわ
or some needy person in distress,
または酷く哀れな貧者を 養うこと
It could be a distress signal.
救難信号のようです
No hidden distress signals to Starfleet.
隠れて艦隊に連絡はするな
Please, Uncle, do not distress yourself.
どうか 叔父上... 自分を 苦しめないで
I wish you to relieve me of my anxiety.
私から心配を取り除いてほしい
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした
It will be a day of distress,
その日は苦難の日
or to a needy person in distress
または酷く哀れな貧者を 養うこと
They are the cause of much distress.
苦痛の元凶です では なぜ私はこの兵器を手に取って
Dear Lizzy, please do not distress yourself.
自分を責めないで
Your distress call said you were attacked.
遭難信号によると攻撃を受けたとか

 

Related searches : Relieve Tension - Relieve Symptoms - Relieve Valve - Relieve Depression - Relieve Myself - Relieve Costs - Relieve Discomfort - Shall Relieve - Relieve Himself - Relieve Fatigue - Relieve You - Relieve Burden