Translation of "rendered in" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Rendered in - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Custom rendered | カスタム画像処理 |
Rendered Objects | 描画されるオブジェクト |
The really is rendered in bold. | 他の強調の方法としてuはアンダーライン |
Therapy's... been rendered useless. | セラピーは役に立たないようです |
His words rendered me speechless. | 彼の言葉は 私の口をきけなくさせた |
But to make it realisticlooking and rendered in real time? | でも その瞬間にその場で合成 するなんて |
He rendered the passage into English. | 彼はその一節を英語に翻訳した |
the civilians will be rendered unconscious. | 何か起これば 民間人は意識を失う |
The frost rendered the orange crop worthless. | その霜でオレンジの収穫がだめになった |
She rendered the love song very well. | 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した |
I was rendered speechless by his rudeness. | 彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった |
Then He rendered them as stubble devoured. | 食い荒らされた藁屑のようになされた |
Toggle whether Messier objects are rendered as images in the sky map. | 画像を使って天球図にメシエ天体を描画するかどうかを選択します |
So it should look like this once it's rendered in the browser. | HTML上でどのように書けばよいのでしょう? |
It's the direct signal being recorded from my head, rendered in real time. | リアルタイムに描画されています 緑と赤の縦棒は 同じ信号を |
His negative attitude rendered all my efforts useless. | 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした |
this city wherein you have been rendered violable | あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である |
Say, Yes, and you will be rendered contemptible. | 言ってやるがいい その通り あなたがたは卑しめられるのである |
So He rendered them like straw eaten up? | 食い荒らされた藁屑のようになされた |
Thus is the vault rendered, made virtually impenetrable. | 従って その洞穴は 事実上出入りは不可能 |
Pacman is interactive and is rendered, but the scene described is entirely in 2D. | Angry Birdsなどのゲームは3Dのように見えますが |
Right after the anchor starts, the text is rendered in a slightly different color. | ここをクリックすると左のHTMLの記述どおり |
So what is the correct way to include the text amp amp in rendered HTML? | amp amp と表示させる正しい方法は ブラウザで amp amp と表示するには |
Ten dollar words are rendered worthless if they're not understood. | さて 文学作品は全て小学生レベルの単語で |
lacking introspection, in fact being rendered invisible in large measure in the discourse about issues that are primarily about us. | 私達が抱える主な問題は 大体がそうなのです DVや性暴力でも |
In this case, we've defined cs26.png, the same directory as this page is being rendered. | この指定方法の詳細は スティーブ ホフマンの cs253の講義で教えています |
The rendered HTML ends up looking or in the browser ends up looking something like this. | ブラウザではこのように見えます テキストボックスにfooと入り |
This text in the middle is often rendered in blue with an underline, although it doesn't have to be. | そして終了タグをつけて完成です Webブラウザでどう見えるでしょうか |
The B element suggests that text be rendered as bold text. | B要素は テキストを ボールドテキストとして表示することを求めます |
The B element suggests that text be rendered as emphasized text. | B要素は テキストを 強調されたテキストとして表示することを求めます |
The I element suggests that text be rendered as italic text. | I要素は テキストを イタリック体で表示することを求めます |
The U element suggests that text be rendered as underlined text. | U要素は テキストを 下線付きで表示することを求めます |
They have collated crowd sourced data and rendered the invisible visible. | 見えないものを可視化しているんです ジョッシュやスティーブのような人々が |
The backfaces here and here do not need to be rendered. | ポリゴンを最も速く表示させるには 無駄な処理を省くことです |
It's just paper, so, it's value is rendered by human imagination. | つまり お金は 人間の想像力によって 価値あるものとされているのです |
This includes the any variables that the template is rendered with. | 変数は適切な位置にレンダリングされるので |
The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as underlined text. common attributes | U要素は テキストを 下線付きで表示することを求めます この要素は HTML 4.0 では奨励されません 共通属性 |
So this is exactly the same behavior that you saw, but in a slightly better rendered version. | より高品質にレンダリングされています キャラクターをよく見てみると |
It spared nothing it came upon, but rendered it like decayed ruins. | それはかれらを襲って 凡てを壊滅し廃墟のようにして 何も残さなかった |
The small element suggests that text be rendered as a small font. | small要素は テキストを 小さなフォント で表示することを求めます |
The big element suggests that text be rendered as a big font. | big要素は テキストを 大きなフォント で表示することを求めます |
It rendered it nicely, it didn't we didn't have any escaping issues. | なぜでしょう |
...and that the Ushaan is settled when one fighter is rendered defenseless. | そして 片方の戦士が完全な無防備となり ユーシャンは決着した |
And it's interesting, by doing this in this sort of rendered fashion, how much stronger the illusions are. | このようなやり方で行うと 錯覚は どのくらい強力なものになるでしょうか これはいつでも ちょとした楽しみで 幸福をもたらしてくれるように望んでいます もし 皆さんが |
Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In this mode, the histogram will display only luminosity values. | 画像をモノクロモードで表示する場合 有効にしてください このモードではヒストグラムは明度値だけを表示します |
Related searches : Rendered In English - Rendered As - Rendered Moot - Was Rendered - Rendered Obsolete - Award Rendered - Rendered Useless - Rendered Obvious - Rendered Impossible - Are Rendered - Decision Rendered - Have Rendered - Rendered Invisible - Has Rendered