Translation of "represents the essence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The essence of love. | 世界中の美しい女性や映画女優達を魅了しました |
The essence of hospitality. | もちろん この仕事が済みますと それも 自動的に察知して流してくれるんですよね |
The essence of chaos. | そこでカオスが生まれる |
It represents hope. It represents potential. | この箱が気に入っているのは |
Loki represents the id, | ロキは抑圧された 衝動の象徴であり |
He is the essence of kindness. | 彼は根っからの親切だ |
Kindness is the essence of politeness. | 親切心は礼儀の本質である |
Loving is the essence of life. | 愛することは生命の源です |
It's like the essence of TED. | 彼はある先駆者の言を引用しています |
Only the formless Essence eternally exists. | ひとたびこの真理に気づくならば |
Moisture is the essence of wetness, | 湿気は湿度のエッセンス |
please. Time is of the essence. | あなたは内部ステップになる場合は してください |
Viceroy, time is of the essence | 総督 時間は大切です |
So time is of the essence. | そう 時間がきわめて重要だ |
Eternal Energy. The essence of life. | 無限なる力 生命の源 |
I capture the essence of the data. | コツは非線形な一次元空間を見つけて描くことです |
The green represents the percentage. | 80 100 という意味で |
Eetwidomayloh, represents. | このハイエナに狙いを定め |
Represents escape. | そのココロは逃避 |
Because music is the essence of life | 店で音楽を売る者にとって プリットのように音楽を広める活動は |
This is the essence of particle filters. | 粒子フィルタは信念を表すため 多くの粒子を使い |
And the essence of what I do? | 私はアイディアを翻訳し |
That's the essence of who you are. | 拍手 |
and wetness is the essence of beauty. | 湿度は美しさのエッセンス |
This line represents the longitude. | この線は経度を表している |
This represents the thousands place. | 4個の1,000 つまりそれは 4 かける 1,000 |
That's the outcome it represents. | これは ありえる結果の一つです |
This is the essence of the American experience. | 我々アメリカ人は 将来とはいつも特別な密接関係があります |
It represents integer. | この言語はint intや int int intのような文を含むということです |
So this is what the denominator represents, this is what the number on the bottom represents. | それは下の数が示しているものです そして 3 が言っていることは |
Secrecy is of the essence in this matter. | この件では秘密が何より重要なことだ |
This, in essence, is the secret of science. | 実はこれこそが科学の神髄なのである |
Freedom is the very essence of our democracy. | 自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ |
The essence of traditional Japanese aesthetic comes from | その独特な自然観から来ていると思います |
All these are the essence of compelling photojournalism. | 私の写真を通じてお見せしたいのは |
I mean that's the essence of it all. | さて 9つのカテゴリーに絞りました |
Truly, you are the unchanging Essence of everything. | あなたは 不動の 一 なるもの |
The 7 literally represents 7 ones. | これを考える他の方法は |
S represents the height of Shantanu. | 考え方を変え |
G represents the height of the giraffe, | Sがシャーンタヌの高さです |
In essence, could we app chemistry? | ではアプリ化の 意味と方法を見てみましょう |
In essence, they are not different. | ロラン バルトがフロベールの小説について言っている |
Do you recognize my essence? . Yeah? | 俺のも覚えてる |
What do you think is the essence of the training? | 教育の本質って何だと思う |
Extract an essence from the bark of a tree. | 樹皮からエキスを抽出する |
Related searches : Embody The Essence - Convey The Essence - On The Essence - Grasp The Essence - Distill The Essence - Captured The Essence - Captures The Essence - Capturing The Essence - Is The Essence - Extract The Essence - At The Essence - Capture The Essence