Translation of "return from leave" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You hand it over and we'll leave and never return. | そのメダルをこちらに 渡してもらいましょうか |
He will return from Europe soon. | 彼はまもなくヨーロッパから帰ってきます |
When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか |
So let's return from the heights of metaphor and return to science. | 科学のレベルに戻りましょう コネクトームを解析する技術が |
Where does it leave from? | どこから出るのですか |
From Moscow, for a leave. | 休暇でモスクワからです |
Let's leave the PDF viewer open and return to the main interface. | 中央画面で お気に入りに 印をつける事もでき |
Which airport do I leave from? | どの空港から出発しますか |
I've just come back from leave. | 休暇中に情報を得ました |
He was never to return from the trip. | 彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした |
Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます |
When are you going to return from Milan? | ミラノからいつ戻るの |
Internal error illegal return value from PasswdProcess checkCurrent. | 内部エラー PasswdProcess checkCurrent が不正な戻り値を返しました |
Where does the airport bus leave from? | 空港までいくバスは どこからでますか |
From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか |
Where do the airport buses leave from? | エアポートバスはどこから出ていますか |
Stay away from her. Leave her alone. | 彼女は関係ないだろ |
Leave her alone! Get away from her! | 放して 連れて行かないで! |
But every time I would return from my trips I'd return back to New York City. | そして週末には他の旅行者と同じように |
An emergency return to the surface from 40 meters. | 水深40メートルからの緊急浮上 |
I don't want Archer to return from this mission. | アーチャーには戻って欲しくない |
But at night, 3 vans from the realtor company return from their rounds. | 3台分が埋まるんです 花岡さんが あのビルに 行かれた時には |
When I leave home in the morning, I'm not sure if I'll return home safely. | アフガニスタン人は 皆そうじゃないかな |
Then return from where others return and ask Allah's forgiveness. Most surely He is Forgiving and Merciful. | それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる |
What gate number does the bus leave from? | 乗り場は何番線ですか |
What platform does the downtown train leave from? | ダウンタウン行きは何番線ですか |
Forget the local airports. Leave from another state. | 地元空港は駄目だ 他の空港を使え |
Return | Returnkeyboard key name |
Return | ReturnQShortcut |
Return. | 返せ |
Return. | 戻す |
Please create a certificate from attachment and return to sender. | 添付ファイルから証明書を作成し 送信者に送り返してください |
Junction, coming towards him on his return from that place. | ホールは 明らかに彼の運転によって判断する Sidderbridgeで ビットを停止 されていた |
How did you return from a statue back to normal? | 軍隊 |
Return the coin, return the love. | Return the coin, return the love. |
I knew if I didn't return to my body, I'd have to leave this world forever. | 命をかけた戦いでした |
Then, O people of Quraish, you too must return from the place where the people return from, and ask forgiveness from Allah indeed Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. | それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる |
Leave now! Leave! | 帰れ 出て行け |
From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線から出ますか |
How's it going, Dorian? Where did he leave from? | どこから出発したの |
So I'm going to leave you from this video. | 次のビデオでは もし家の価値が上昇や下落をし |
We will leave both together very far from here. | 一緒に遠くに行こう |
Took a leave from work over a year ago. | 1年以上前に仕事を止めています |
We return then the value 0.3 straight from the input and then the return of this is being printed. | とても複雑に聞こえますが これからは関数の中を修正するだけでいいのです |
When she'd return from a long flight, I'd massage her legs. | キャビンアテンダントの 彼女の脚も |
Related searches : Leave From - Return From - Leave From Home - Annual Leave From - Take Leave From - Leave From Work - On Leave From - Back From Leave - Return From Investment - Return From Germany - Return Home From - Return From Work - Return From Repair - Return From Holiday