Translation of "back from leave" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I've just come back from leave. | 休暇中に情報を得ました |
Leave and never come back. | もう戻ってこないで |
leave and never come back. | そして二度と戻らない |
I'll leave when she comes back. | 彼女が戻ってきたら 出発します |
Leave now and never come back. | どっか行け... もう戻って来るな |
Leave now and never come back. | どっか行け もう戻って来るな |
Leave the Bureau and never look back? | FBIから逃げるってこと |
You get 'em back when you leave. | 出て行くときに返却するよ |
Where does it leave from? | どこから出るのですか |
From Moscow, for a leave. | 休暇でモスクワからです |
Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう |
It's time to leave. So we retreated back. | 30秒で16コマの連続写真 |
I'll be right back. Just leave her running. | すぐに戻るからエンジンは切らないでくれ |
Leave your number and we'll call you back. | 電話番号をどうぞ 折り返し連絡します |
Leave a message, and I'll call you back. | メッセージをどうぞ こちらからかけ直します |
From my back. | 自分のな |
Back from where? | 何処から? |
Which airport do I leave from? | どの空港から出発しますか |
Once you leave here, you can't come back again. | 一度ここを発つと 再び戻ることはできない |
I will leave home when my mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます |
Leave me a message and I'll call you back. | メッセージをどうぞ |
Stay well back, my precious. Leave it to me. | 近付かないで これを僕に任せて |
And if you leave, you won't come back either. | 行けば貴女も戻って来ないわ |
We can't leave Jonathan. We have to go back. | ジョナサン置いてけないよ 戻らないと |
Elaine's back from school. | エレーンが帰ってきた |
Back from the dead? | 生き返ったのか |
Back from the dead. | 甦ったな |
Back away from him! | 彼から離れろ |
Back away from me. | 私から離れろ |
Where does the airport bus leave from? | 空港までいくバスは どこからでますか |
From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか |
Where do the airport buses leave from? | エアポートバスはどこから出ていますか |
Stay away from her. Leave her alone. | 彼女は関係ないだろ |
Leave her alone! Get away from her! | 放して 連れて行かないで! |
Let's leave things as they are until he comes back. | 彼が帰ってくるまで それはそのままにしておこう |
Don't leave this building until I get back. Where's Dick? | ディックはどこだ? 捜さないと |
We leave this solar system, and we don't look back. | 私たちは この太陽系を 離れて振り返りもしない |
Can I leave a note in case he comes back? | もし戻ったら 伝言してもらえる |
We have to leave. The guards will be coming back. | 退くぞ 看守たちが戻ってくる |
He was preparing to leave to go back to you. | お前の元へ帰る準備をしていた |
If I'm not back in 15 minutes, you can leave. | 15分で戻らなければ 行っていいわ |
What gate number does the bus leave from? | 乗り場は何番線ですか |
What platform does the downtown train leave from? | ダウンタウン行きは何番線ですか |
Forget the local airports. Leave from another state. | 地元空港は駄目だ 他の空港を使え |
Stand back from the rope. | ロープからさがっていなさい |
Related searches : Leave Back - Leave From - Leave From Home - Annual Leave From - Take Leave From - Leave From Work - On Leave From - Return From Leave - Turn Back From - Claim Back From - Right Back From - Well Back From - Back Again From - Back From Germany