Translation of "rewarded for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Rewarded for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You get rewarded for helping someone
人助けをすれば自分の元へ返ってくる
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない
And I'll be handsomely rewarded for my shares.
売却益は遠慮なく いただくよ
Is good rewarded?
悪は罰をうけるのか
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds?
不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと
Have the unbelievers been rewarded for what they did?
不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと
I would be rewarded.
私の努力が報われると思ってた
It will be rewarded.
必ず恩返しを
And be rewarded but only for what you had done,
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである
Then he will be rewarded for it the fullest reward.
やがて報奨は 十分に報いられる
Secret gifts are openly rewarded.
陰徳あれば陽報あり
And you will be rewarded.
褒美がもらえるぞ
and you will be rewarded.
オプス デイのこの家で ここで待って あなたは報われる
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与え
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与え
then he will be rewarded for it with the fullest reward
やがて報奨は 十分に報いられる
And you shall not be rewarded except (for) what you did.
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである
Then shall he be rewarded for it with the fullest reward
やがて報奨は 十分に報いられる
They ought to be rewarded for helping their customers save it.
この話は 家庭の電力消費だけのことではありません
That's what happened when the robots actually are rewarded for doing something.
与えられたらどうなるかを見ました 報酬反応を与えず 原生液に放り込めばどうでしょう
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた
and you will be well rewarded
陛下が全て面倒をみてくださいますし お礼は十分にします
the money gets rewarded to me.
ヘーワイヤを見つけてくれたら 俺が懸賞金をやる 俺の事務所にきて...
The infidels have indeed been rewarded for that which they had been doing.
不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと
He rewarded them for their patience with a garden and garments of silk,
かれらが耐え忍んだので かれは楽園と絹 の衣 でかれらに報わ
Study hard and you will be rewarded.
よく勉強すれば報わ
If I could mend it for the fearless boy I'd be amply rewarded for all this humiliation.
大胆なあいつに わしが剣を鍛えてやれたら これまでの恥辱も報われるのだが
Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant.
本当にかれらが耐え忍んだことにより 今日われは報いた かれらこそ成功した者である
Have the disbelievers not been rewarded this Day for what they used to do?
不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと
And not giving for anyone who has done him a favor to be rewarded
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
And no one has with him any boon for which he should be rewarded,
また誰からも 慈悲の報酬を求めない
Surely the disbelievers are rewarded as they did.
不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと
and be rewarded only according to your deeds.
どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである
Sometimes people deserve to have their faith rewarded.
偽りの真実を求めることも
You wanna know how GE rewarded Dr. Hall?
GEが渡した賞与は いくらだと思う
If you can persist you may be rewarded with significant leaps forward for your cause.
問題を進展させる意義のある効果が表れます かつてはたくさんの人数を伴う
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
本当にかれらが耐え忍んだことにより 今日われは報いた かれらこそ成功した者である
Today, I have rewarded them for their endurance. They are the ones who are the triumphant.
本当にかれらが耐え忍んだことにより 今日われは報いた かれらこそ成功した者である
I have rewarded them this Day for their steadfastness, and it is they who have triumphed.
本当にかれらが耐え忍んだことにより 今日われは報いた かれらこそ成功した者である
If my intention was to eradicate evil for Islam, then I will be rewarded with paradise.
僕は楽園に行けるんだ
The hero is then rewarded with a 'smooch of victory' for his bravery in the end.
数年後 宮本氏はドンキーコングの キャラデザインを再利用しました
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう

 

Related searches : Rewarded For Performance - Are Rewarded - Get Rewarded - Was Rewarded - Is Rewarded - Were Rewarded - Gets Rewarded - Most Rewarded - Not Rewarded - Feel Rewarded - Highly Rewarded - Being Rewarded - Financially Rewarded - Well Rewarded