Translation of "scientifically unfounded" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Scientifically - translation : Scientifically unfounded - translation : Unfounded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ
Is that scientifically proven?
それ科学的に証明されてんの
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される
Has that been scientifically proven?
それ科学的に証明されてんの
It just doesn't exist scientifically.
そしてこの問題はTED アフリカで 声高々に語られました
I suggest you keep your unfounded accusations in check.
無駄に告発を行うべきではない
Is it possible to study creativity scientifically?
これは良い設問だと思います
So how do you study rap scientifically?
同僚は 私が狂っていると思っていますが
I prefer to test their beliefs, scientifically.
冷凍した脳のコネクトームを見いだすよう
But scientifically, they're amazing because they're sentinels.
彼らは地球の特に海について
Spontaneous human combustion is rare and scientifically unexplainable.
人間の自然発火は珍しくて 科学的に説明できない
Well, a convenient but unfounded stereotype that sometimes hurt even more than austerity itself.
時に財政緊縮策よりも 大きな打撃を与えます ただ ここで申し上げたいのは これはギリシャだけの問題ではなく
Even if it's Lake Tahoe, it's fresh water, totally unfounded fear, ridiculous, but it's there.
何かがいそうで 気になるのです 私は三年前にここサンフランシスコ湾で
I predict scientifically 74 percent of you will go for bananas.
74 の人がバナナを選びます そう予測した研究が少なくとも1つあります
I'd wager, there is some deformity that would be scientifically significant.
きっと科学的に 重要な異常が見つかる
A connection between personality and blood type has not been scientifically proven.
血液型と性格の関連性は科学的には証明されていない
And the problem is it's scientifically broken and backwards for two reasons.
第一に 成功するたびに脳がするのは 成功の定義を再設定するということです
If you're scientifically literate the world looks very different to you, and that understanding empowers you.
世界は違ったものに見えるでしょう そして そこでの理解はあなたに力を与えるでしょう
Now these studies are scientifically valid, and they've been replicated, but they're not the whole story.
しかし それらの研究は 一部分にしか着目していません オキシトシンの増加が 嫉妬を強めたり
Devices like the cymascope, which you can see here, have been used to scientifically observe cymatic patterns.
サイマティックなパターンを科学的に観測する為に利用されています 科学的な活用方法のリストは毎日増える一方です
But that doesn't mean my bias is wrong, and most important, all of this can be tested scientifically.
最も重要な点は 科学的にすべて 調べられる事です 第一ステップは 肥満や糖尿病 インスリン抵抗性の常識が
The Bureau's modern techniques of fighting crime scientifically and the visionary leadership of our Director, J. Edgar Hoover.
近代的な 科学的捜査のテクニックと 明確なビジョンの 指導力を持った J エドガー フーバー長官だ
In Fort Chippewa, the 800 people there, are finding toxins in the food chain, this has been scientifically proven.
食物連鎖の中に 有害物質が発見され これは科学的に証明されました タールサンドの毒は食物連鎖の中にあって
A society that doesn't have social classes and scientifically defines only what does exist, does not produce lucky situations.
運のいい 状況など生まれない モノやサービス 情報を使える量は社会的地位で決まる
I'm not talking about the politics of health care, I'm talking about the way we scientifically approach health care.
患者になりたくないのです 皆さんに与えるタスクとは
The ancient Greeks were the first to think more or less scientifically about what light is and how vision works.
これを初めて科学的に考えたのが 古代ギリシャ人です 光や視覚について科学的な理解を 試みたのです プラトンやピタゴラス等の ギリシャの哲学者は
The high prevalence of HlV drives researchers to conduct research that is sometimes scientifically acceptable but on many levels ethically questionable.
科学的な面では認められるものの 倫理的にはいろいろな点で 問題がある治験を行います では どうしたら 治療法を研究する過程で
Sometimes we have to put cues around people to make it easier, and believe it or not, that can be studied scientifically.
だから ときどき 後押ししてあげることも必要です こういったことも 科学で調べられるんです この旅が どんな結末になるか わかりませんが
He give a name, said Mrs. Hall an assertion which was quite unfounded but I didn't rightly hear it. She thought it seemed so silly not to know the man's name.
当然それを聞いていない 彼女はそれが知ってそれほど愚か見えたと思った 男の名前 のろいの言葉は パーラーのドアでrappedと入力する
As bloggers added to the hysteria by spreading unfounded conspiracy theories, tourism in Hong Kong and other affected cities ground to a halt, costing businesses more than 10 billion U.S. dollars.
ヒステリックな投稿をし 香港など感染地域の都市への旅行は 完全に中止されました 企業の被害額は およそ100億ドル以上でした
Their achievements, intellectually and scientifically, are extraordinary, and they are so relevant for these times that we are in when we are riding out storms.
素晴らしいものですし 私達が嵐の中 船を進めて行くには
And so I set out with this concept, scientifically, that artistic creativity, it's magical, but it's not magic, meaning that it's a product of the brain.
私はこの考えに従って この問題に科学的に着手しました つまり創造性は脳によるものです 頭を使わずに芸術を創り出す人はそうそういません
To understand and use it sanely, as a part of the civilization yet to evolve requires a vastly larger population of scientifically trained people like you.
知的探究を理解し賢く利用するには 科学に明るい あなた方のような人がもっと多く必要です 教育 医薬 司法 外交 政府 ビジネス メディアなど
But, besides being intellectually and scientifically interesting, it's also very different than the other things I do, because you get to hike around in the badlands.
科学的に面白いことの他にも 僕が他に行っていることと大きく異なっていて なぜなら荒地を歩きまわり始めると ー これがたいていの恐竜の研究の 実際なんだけど
So this is scientifically impossible therefore sounds totally absurd to most of the people in the West but Japanese, more or less accept it without much difficulty.
大抵の西欧人には 全く馬鹿げたことに思えるでしょう しかし 日本人にとってはあまり抵抗もなく
Peace flows from having a conscious, loving relation with all things physical and non physical, visible and invisible, because scientifically, energetically and spiritually, we are all one.
m ç ¹ 鎞 Å B Í A ã ª Á Ä A â ̓tƒ ƒ ƒŠ Í É é A Æ ÔŽž Å B Lower third I know my
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
雷は科学的に説明されているから 雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない だから 雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている
But, if I scientifically prove to you that both of you are composed of the same chemical elements, then no one would have any doubt about what my message means.
私の言ったことに誰も疑問を持たないだろう
The Indian cleverness was using its traditional knowledge, however, scientifically validating it and making that journey from men to mice to men, not molecule to mice to men, you know.
伝統的な知識を科学的に立証して 分子からネズミを経て人間という順序ではなく 人間からネズミそしてまた人間という
Well meeting Bandura was really cathartic for me because I realized that this famous scientist had documented and scientifically validated something that we've seen happen for the last 30 years.
この高名な心理学者は 私が30年間 ずっと目にしてきたことを 記録し 科学的に 証明していたからです
Treating people as machines may be scientifically and philosophically accurate, but it's a cumbersome waste of time if you want to guess what this person is going to do next.
科学的 生理学的には正しいかも知れません しかし それは人の次の行動を 推測するには非常に時間の無駄なのです
There's a scale paradigm, which is playing a scale up and down, memorized, then there's improvising on a scale, quarter notes, metronome, right hand scientifically very safe, but musically really boring.
次に スケールに即興を加えたものです 四分音符 メトロノーム 右手 科学的には堅実ですが
All of those things that appear to be tricky about the survey or about the study were set up that way in order to help us scientifically isolate or control for various variables.
確かめるために複雑な質問となってしまったのです 大変だったと思いますが ご参加いだだきありがとうございました
So what doctors are mostly trained to do is diagnose that is, put you into a category and apply a scientifically proven treatment for that diagnosis and that works great for infectious diseases.
患者を分類する診断をし その診断に対する 科学的に立証された治療
We did a study, a scientifically designed process, and then, to our dismay, we found this was only reaching seven percent of those in need, and we're not adequately addressing more, bigger problems.
大変驚いたことに 実際には 目標の7 にしか達していなかったのです 我々はより大きな問題を適切に扱うことができていませんでした

 

Related searches : Completely Unfounded - Unfounded Fears - Unfounded Assumption - Unfounded Accusations - Unfounded Claim - Manifestly Unfounded - Unfounded Allegations - Entirely Unfounded - Not Unfounded - Scientifically Based - Scientifically Valid - Scientifically Formulated