Translation of "seem to matter" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You seem to be depressed this morning. What's the matter? | 今朝は浮かぬ顔をしているね 何かあったのかい |
No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたとしても 私はタバコをやめられそうにない |
No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで 私は禁煙できそうにない |
You seem all tied up tonight. There's nothing the matter. | あれから ずいぶん経ったね |
Getting a vacancy did not seem to be such a very easy matter, after all. | しかし 私たちの順番が来たとき に少し人がいずれかに比べてはるかに有利な私ドルでした |
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない |
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it. | 東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ |
But no matter how much I thought about it, it didn't seem right. | 正直 |
It is this inextinguishable, undaunted appetite for learning and experience, no matter how risible, no matter how esoteric, no matter how seditious it might seem. | どんなに馬鹿げていても どんなにマニアックでも どんなに扇動的に思われても この学ぼうとする意欲が 我らがハンガリー人 |
To matter. | 人として |
You seem to like fruit. | 果物がお好きのようですね |
They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ |
I seem to be lost. | 道に迷ったようだ |
Doesn't seem to affect business. | あ あの看板? 今は一般に 公開してないって意味なだけよ |
People seem to love it. | そう ちょっと退屈ですが 禅モードに入る人もいます |
Biologists seem to think so. | 物質は進化できるか |
Doesn't seem to be anybody. | 誰だとも言えんさ |
I seem to visualize it. | 私には それが見えるのだ |
Others seem stupid to him | 自分以外は愚かだと思っている |
They never seem to end. | 彼らは終わるように見えることはありません |
People seem to think so. | 似てるみたいだな |
And over time, we seem to forget this, or we seem to stop caring. | 我々はそれを忘れてしまうか 或いは気にしなくなってしまうようです ある時 スティーブン コルベアが |
We always seem to be colliding in hallways, don't we? Yes, we seem to. | 私は失礼します |
Manage to seem to still like Hank. | 管理ハンクはまだのようだし |
Prices seem to be going down. | 価格はどんどん下がっていくようだ |
Picasso's paintings seem strange to me. | ピカソの絵は 私には奇妙に思える |
Picasso's paintings seem strange to me. | ピカソの絵は 私には奇妙に見える |
I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい |
I seem to have a fever. | どうも熱があるらしい |
The grapes seem to be sour. | そのブドウは酸っぱそうだ |
She seem to be getting fatter. | 彼女はますます太っていくようだ |
His paintings seem strange to me. | 彼の絵は私には奇妙に思える |
Animals seem to move at random. | 動物はでたらめに動くように見える |
They don't seem to be Americans. | アメリカ人ではないようです |
They don't seem to be Americans. | 彼らはアメリカ人ではないらしい |
Tom doesn't seem to like anything. | トムさんは何も気に入らないみたい |
Tom didn't seem to be interested. | トムは興味がなさそうだった |
He doesn't seem to be breathing... | 息をしていないみたいだ |
Something doesn't seem to make sense. | この人は 100,000 を投資しています |
We don't seem to see them. | そして2つ目 この理論は 実際の世界にあてはめた時に |
Doesn't seem to be anyone here... | 今のうちだ |
'Mr Montgomery didn't seem to mind. ' | 店主に断ってな |
I seem to have found it. | 出てきたようだ |
I don't want to seem desperate. | 必死だと思われるのもイヤだし |
Calcifer doesn't seem to mind him | ルシファーは彼を気にしていないようです |
Related searches : Matter To - Seem To Come - Seem To Support - Seem To Appear - Seem To Make - Seem Able To - Seem To Imply - Seem To Know - Seem To Believe - Seem To Confirm - Seem To Face - Seem To Think - Seem To Agree