Translation of "seen from above" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The earth, seen from above, looks like an orange. | 地球は上から見るとオレンジのようだ |
The island as seen from above resembles a pear in shape. | 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている |
Death from above. | 上空から死をもたらす |
he's squashed from above. | 後に世界を変える 名案だと分かっても |
He got assistance from above. | 彼は天の助けを得た |
A rock fell from above. | 上から岩が落ちてきた |
And then one from above. | だから 2 つです |
It's way above everything that we have ever seen before. | すべてを超えています ここに 実際の攻撃コードのサンプルをお見せします |
Well, three from behind and three from above. | 合計6つです |
I could come from here, from here, or from above. | つまり 2 2 2で 6 です |
We heard a cry from above. | 我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした |
Select theme from above to customize | 上からカスタマイズするテーマを選択します |
And then one way from above. | 合計 3 つです |
That too from 30,000 feet above... | 3万フィートの上空から... |
So here is a picture of the high seas as seen from above that area in the darker blue. | この地図でいうと 濃い青で示された領域が公海です 国際法学者として |
The output from the above snippet is | 上のコードにより 次のような出力が行われます |
Compute radiotelescope HPBW from above data fields | 上のデータフィールドから電波望遠鏡の HPBW を計算 |
Boy falls from the sky, rise above. | 未来は私たちの手のうちに |
It's a plan, looking down from above. | しかし 私が教科書で見つけたのはこれです |
You would be issuing orders from above. | 階級意識が高い |
But I can also come from above. | ここからです |
But you could also come from above. | さらに6つで |
But I could also come from above. | だから 30 です |
Above all, keep Mr Bennet from fighting! | 何よりも決闘は やめさせて |
The level is in three quarters profile, enemies as helicopters are seen from above, and my character is in profile. | ステージは斜め上方からの視点で 敵 たとえばヘリは 真上からの視点で 自キャラは真横からの視点だ |
Compute field of view from above data fields | 上のデータフィールドから視野を計算 |
It's not being imposed by fiat from above. | ブログ圏から 今 生まれている 創発的な性質なのです |
And then six ways to come from above. | だから 12 12 6は 30です |
It's one way here, and two from above. | だから合計 3 です |
And when you speak Angels sing from above | And when you speak Angels sing from above |
Have you not seen how Allah created the seven heavens one above the other, | あなたがたは アッラーが7天を如何に一層また一層と 創られたかを考えてみなかったのか |
Angels watch from above as men fight amongst themselves. | 人間同士が戦うところを天使が空から眺めている |
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation. | 上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である |
You're back from a two year Above the law. | Babe, he knows that's the question, okay? |
I can now plug in the values from above. | 最初の項は0 8 0 2 0 2 0 5になります |
But the wind above is from the northeast monsoon. | 実は彼らはインドから北東季節風にのって来ているのです |
And I can also come from above right there. | だから 2 1は 3 です |
And then you could come from above as well. | 合計 12 です |
Three from above. Red Three, Red Two, pull in. | レッド3 レッド2 下がれ |
There were mines underneath us and grenades from above. | 地面ごとぶっとばしやがったんでさ. 上からも地雷火を投げやがった. |
They can support the archers from above the gate. | 門の上から弓兵を援護する |
The tower can be seen from here. | その塔はここから見える |
Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える |
Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える |
Seen from a distance, she's a beauty. | 彼女は遠くから見れば美人だ |
Related searches : As Seen Above - Seen From - From Above - When Seen From - As Seen From - Be Seen From - Seen From Behind - Seen From Figure - Imposed From Above - Suspended From Above - Blessings From Above - Different From Above - From High Above