Translation of "sense accomplishment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's an accomplishment. | 業績もある |
Such an amazing accomplishment. | 凄い事です |
It's an extraordinary accomplishment, Allison. | すばらしい 偉業です |
They got this statement of accomplishment. | この経験から私達が 得たものは何でしょう |
Which is actually... quite an accomplishment. | それじゃあ成功ね |
He was sure of his work's accomplishment. | 彼は自分の仕事が完了することを確信していた |
Self consciousness is the enemy of accomplishment. | エジソンがこのことを述べています |
The accomplishment of the task took several years. | その仕事の完成するには数年を要した |
The accomplishment of this task took many years. | この仕事の遂行は多くの歳月を要した |
This is truly an accomplishment worthy of recognition | これは認定できる達成だ |
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. | リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい偉業であった |
This certainly is an accomplishment that must never be surpassed. | 二度と塗り替えられてはならないでしょう また重要なのは これらの数字が |
But then, seemingly on the threshold of some supreme accomplishment... | だが 一見 彼等は神の領域の 入り口に到達したかに見えた |
Hey, Gert. The sad thing is, I had a greater sense of accomplishment from the watermain thing than anything else I've done in the past seven years. | 悲しいのは 今までの7年間よりも |
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment. | 男でも女でも 何か一つの技術を身につけることが望ましい |
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle. | move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います |
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている |
And it was a huge, huge accomplishment for me, to say the least. | しかし それまでの道のりは 決して容易ではありませんでした |
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe. | 業績は自分でやったのでなければ 自分のものと見なすことはできない |
We had four spacecraft, two around Mars, two on the surface an amazing accomplishment. | 2機は表面に着陸しました 素晴らしい成果でした これは地球外の惑星の表面で |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | しかし戦争から帰ってくると |
Making sense. | タマネギの皮に 例えてみましょう |
Makes sense. | 覚えておいて下さい ある数かける 1.25 が |
Makes sense. | 2 |
Makes sense. | 何も難しいことはないと思います |
Talk sense. | 言ってること むちゃくちゃですよ |
Make sense? | 分からせる |
but I value human relationships more than accomplishment. I want to be a great friend. | 僕は良き友であり 理想の配偶者でいたい |
Yes, I would pursue a great career, but, I value human relationships (Laughter) more than accomplishment. | 人間関係が大事だ 友人として 夫として妻として |
That's common sense. | それは定石だよ |
That's common sense. | そのくらいは世間なみだ |
He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです |
That makes sense. | 問題を確認しましょう |
That makes sense. | 複数のテーブルを持つ膨大なデータベースでは 結合が可能です |
lot of sense. | 前の例にそって考えてみましょう 額が青くない人は |
That makes sense. | そうだ そうだ |
That makes sense. | なぜなら もし私が今日10歳だとしたら 2年前は |
Which makes sense. | しかも オママはナズ ナザレスよりも4歳若い |
Made perfect sense. | しかし 3本目の杖が |
Makes sense, right? | 2 か 4 分の1は4分の9と同じことです |
Doesn't make sense | X って名前にしようって |
Which makes sense. | 7つに分けたパイの3つが残っていたとして |
That make sense. | 1は2の半分で 3は6の半分です |
The forbidden sense ? | 女のカン |
little more sense. | 回帰式がある それは前回のセグメントで見せたのと同じ結果だが |
Related searches : Sense Of Accomplishment - Task Accomplishment - Professional Accomplishment - Great Accomplishment - Project Accomplishment - Huge Accomplishment - Mission Accomplishment - An Accomplishment - Biggest Accomplishment - Individual Accomplishment - Tremendous Accomplishment - Significant Accomplishment - Accomplishment Instructions