Translation of "settling the debt" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Settling down? | 収まるって本気で言ってんの |
We succeeded in settling the dispute. | 私たちはその紛争を解決することができた |
Civil Final Settling Basin | Stencils |
I mean, we're settling. | このままでいいのか ってコトだ |
Prostitution. Settling of scores. | 売春 組織の制裁 |
I'm not settling, ray. | 和解はしない |
Settling into second, Torsion. | 2番手にトーション それを見る形でシャム3番手 |
Settling of scores in the prostitution world? | 売春組織からの制裁では |
I'm just settling in for the evening. | 晩のためにもう落ち着いてるの |
I think the house is just settling. | この家もガタがきててさ |
And they started settling out. | 彼らがそうした理由は |
But instead of settling down, | 夫はイスタンブールにいるので |
You are settling down quickly. | 覚えが早いわ |
They discuss grades, jobs, settling in the USA | 成績の話しか アメリカで就職する話しばかりです |
Secretariat settling in at the rear of the pack. | セクレタリアトは 少し離れた最後方 |
This is the debt. | 茶色でそれを書いてみましょう |
We have the debt. | 借金があります 資産は幾らかが良いでしょう |
It's the debt holders. | そして 私がそれをちょうどここで描いた方法 |
Thus the national debt. | さらに 時が経つにつれてこのギャップが 広がっていくのが見て取れます |
And then we have the debt, the debt of the company, or the | 負債です |
By settling right in the middle, by 5,000 CHF. | 同じ会社 同じ仕事 同額の所得 |
No, it's nothing. Just the seats settling into place. | なんでもない 椅子がずれたんだろう |
And even within the debt, you'll have different layers of debt. | 借金の異なる層を持ちます 選任順位の異なるレベルを持つ別の |
What debt? | プールで 助けてもらった |
Gambling debt? | ギャンブルの借金だな |
I must repay the debt. | 借金を返さなければならない |
I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない |
But the debt guys, especially the senior debt guys, they want to be safe. | 彼らは安全でいたい 彼らは こう言いたいでしょう |
But settling isn't always such a bad thing. | 最後にきちんとフィットしていない ジーパンを買う事の 悪影響の一つとして |
looking forward to settling into his new life. | しかし 予期せぬことが起こりました |
How are you settling in with Lord Stockbridge? | ストックブリッジ卿とは うまく |
How are you settling in with Lord Stockbridge? | ご奉公を始めて |
seems you're settling well into your new position. | 新しい職でもうまくやれそうね |
We strike debt! | 世の中をもとに戻すか 全く反対に持っていくのはおいら達次第 |
You'd have to pay the debt holders, you'd have to pay off the debt first. | また第一に借金を返す必要があります あなたは 100 80で |
But this is debt. 80 million of debt right here. | それは 彼らの負債の全てです |
You are liable for the debt. | あなたはその負債に責任がある |
He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した |
Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか |
This is the debt, or the liabilities. | これは その債権者に支払うことができませんでした |
In marriage, settling down benefits men more than women. | 結婚について言えば 身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい |
it is an evil settling, and an evil residence' | 本当にそれは悪い住まいであり 悪い休み所です と言う者である |
Take another pill. Hey, there ain't no settling' down! | 落ち着いてられるか |
My girlfriend and I, we're thinking of settling down. | この春 自分 身を固めようと思いまして |
Patthewes couldn't wi so there's no shame in settling. | パティでも勝てなかった 和解は恥じゃない |
Related searches : Settling The Invoice - Settling The Case - Settling The Payment - Settling The Obligation - Settling Claims - Settling Velocity - Settling Chamber - Settling Disputes - Settling Pond - Settling For - Settling Area - Be Settling - Ground Settling