Translation of "shall be interpreted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Interpreted - translation : Shall - translation : Shall be interpreted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This could be interpreted either way. | そしてどちらも12に等しくなります |
This sentence may be interpreted another way. | この文はもう一つの解釈ができる |
How is this phrase to be interpreted? | この句はどう解釈したらよいのだろうか |
Should be able to be interpreted by the other. | 通訳が必要だ |
This sentence can be interpreted in two ways. | この文は二通りに解釈することができる |
He interpreted for me. | 彼は私の通訳をつとめてくれた |
But this can really be interpreted as 2 times x | ここで 2 xは何かと言われると これは 2掛けるxです |
His thoughts now can only be interpreted by a machine. | 彼の考えを 理解出来るのは いまや 機械だけ |
Unambiugous means that the recipe can be interpreted in only one way. | 実行可能とはコンピュータが 実行できる指示であるという意味です |
I interpreted your silence as consent. | あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した |
He interpreted my silence as consent. | 彼は私が黙っているのを同意したものと判断した |
I interpreted their silence as consent. | 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった |
I interpreted his silence as consent. | 私は彼の沈黙を同意だと解釈した |
I interpreted this as a protest. | 私はこれを抗議と解釈した |
She interpreted his remarks as a threat. | 彼女は彼の発言を脅迫と解釈した |
She plainly interpreted Picasso's paintings to me. | 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた |
The teacher interpreted the sentence for us. | 先生がその文を我々に解釈してくれた |
I interpreted her silence as a refusal. | 私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した |
I interpreted his remark as a threat. | 私は彼の言葉を脅迫と解した |
That's what me and the director interpreted. | (新しく生まれるという意味を) 視覚的に表現しようとたくさん悩みました |
All the rest is interpreted by us. | 情報処理は意識による 解釈なしには存在しません |
We learned that this same multiplication could also be interpreted as three times four. | 3x4と解釈できるかもしれません 3x4 順序を切り替えることができます |
She shall be. | なるほど |
The teacher interpreted the passage of the poem. | 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた |
This is also interpreted as 2 times x | これは 2掛けるxを意味します この場合 xが7であれば 2掛ける7を意味します |
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. | 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです |
This element allows to set viewing restrictions which may be interpreted by the playing device. | プレーヤーデバイスによって解釈されるかもしれない視聴制限をセットします |
When these were first described, it was thought that they could be interpreted like dreams. | 夢のように解釈できると思われていました でも 患者さんは言う |
They shall be abiders therein, the torment shall not be lightened on them, nor shall they be respited. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. | その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである |
It shall be but one shout, lo! they shall be staring. | それは只一声の叫びである その時かれらは 恐ろしい光景を 目の当たりに見て |
Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. | あなたがたには あなたがたの宗教があり わたしには わたしの宗教があるのである |
Their punishment shall not be lightened, nor shall they be reprieved. | かれらはその中に永遠に住むであろう その懲罰は軽減されず また猶予もないであろう |
JULlET What must be shall be. | 修道士は 特定のテキストをThat'sa |
He shall be fired. | 彼を首にしてやる |
He shall be scolded. | 彼をしかろう |
I shall be delighted. | あなたは法を犯して気にしない |
'Ri' shall be fast | できないよ |
Tongue shall be smooth | 歌がのどをほぐす |
We shall be patient. | 辛抱すべきだな |
It shall be realized. | 実現する |
I interpreted what he said in French into Japanese. | 私は彼のフランス語を日本語に通訳した |
No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith Inebriated. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
I shall never be your king, nor you shall be my queen. | 飲んでるの ほんの ひと口だけよ |
By which time I shall be gone, and you shall be dead. | その前に私は消え 貴様は 死んでおるわ |
Related searches : Be Interpreted - Will Be Interpreted - Might Be Interpreted - Would Be Interpreted - Can Be Interpreted - Could Be Interpreted - May Be Interpreted - Should Be Interpreted - Shall Be - Interpreted Broadly - Broadly Interpreted - Interpreted Strictly