Translation of "shall make provision" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Make - translation : Provision - translation : Shall - translation : Shall make provision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

shall have a known provision
それらの者には 定めの恩恵があり
Those! theirs shall be a provision known
それらの者には 定めの恩恵があり
do you make it your provision to belie it?
またあなたがたは それを 虚偽であると申し立て あなたがたの暮らしを立てるのか
Those who believe and do good deeds shall be forgiven and shall receive an honourable provision.
信仰して善行に勤しむ者は 御赦しと栄誉ある糧を与えられる
(It is only) a provision in this world, then to Us shall be their return then We shall make them taste severe punishment because they disbelieved.
かれらはこの世で束の間の享楽をなし それからわれの許に帰るのである その時われは 不信心であったことに対して厳しい懲罰を味わせるであろう
And make it your provision that ye should belie it?
またあなたがたは それを 虚偽であると申し立て あなたがたの暮らしを立てるのか
Shall I make dinner?
夕食のご用意は
Shall I make some tea?
お茶でもいれましょうか
There shall be for divorced women provision honourable an obligation on the godfearing.
離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである
LADY CAPULET We shall be short in our provision 'Tis now near night.
キャピュレット牙は 私は 約かき混ぜるなります
And make the thanks for your provision that you deny the Provider ?
またあなたがたは それを 虚偽であると申し立て あなたがたの暮らしを立てるのか
You make provision for this activity called shopping on the ground floor.
なにもモンテレーから学んだわけではない
What time shall we make it?
何時にしましょうか
There they shall hear no idle talk, but only 'Peace.' There they shall have their provision at dawn and evening.
かれらはそこでは無用の話を聞かず 只々 平安あれ と言う語を聞く だけであろう かれらは朝な夕な そこで御恵みを与えられる
Anon He shall guide them, and shall make good their state.
かれは かれらを導きその情況を改善なされ
Those who believe, and do deeds of righteousness theirs shall be forgiveness and generous provision.
信仰して善行に勤しむ者は 御赦しと栄誉ある糧を与えられる
Those who believe and do good works, theirs shall be forgiveness and a generous provision
信仰して善行に勤しむ者は 御赦しと栄誉ある糧を与えられる
They shall not hear therein any vain word, but they shall hear only peace and therein they shall have their provision morning and evening. Chapter 19
かれらはそこでは無用の話を聞かず 只々 平安あれ と言う語を聞く だけであろう かれらは朝な夕な そこで御恵みを与えられる
They shall not hear in it anything vain they shall hear only what is good and they shall have their provision in it, morning and evening.
かれらはそこでは無用の話を聞かず 只々 平安あれ と言う語を聞く だけであろう かれらは朝な夕な そこで御恵みを与えられる
Shall we make candy or something today?
今日はお菓子でも作ろうかなあ
We shall make all your tasks easy.
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう
Whose provision is predetermined
それらの者には 定めの恩恵があり
(The Hour shall come) that He may reward those who believe and do righteous deeds. Theirs shall be forgiveness and a generous provision.
それはかれが 信仰して善行をする者に 報われるためである これらの者にこそ 寛容と寛大な御恵みがあろう
We shall make thee recite, to forget not
われは あなたに読誦させるようにした それであなたは忘れないであろう
What hencefort shall make thee belie the Requital?
なぜそれでも おまえは宗教 真実 を否定するのか
So shall We make later (generations) follow them.
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか
Shall happily make thee there a joyful bride.
今すぐ聖ペテロ教会でジュリエット そしてあまりにもピーター
What next? Shall we make a little schedule?
さて次はと スケジュールを立てよう
Shall we make a drama about mineral water?
何か ミネラルをテーマにした ドラマでも作ってみる
Then I shall make it easy for you
では やるがよい
There, they shall hear no idle talk, but only peace. And there they shall be given their provision at dawn and at the evening.
かれらはそこでは無用の話を聞かず 只々 平安あれ と言う語を聞く だけであろう かれらは朝な夕な そこで御恵みを与えられる
Prophet! say unto thy wives if it be that ye seek the world's life and the adornment thereof, then come I shall make a provision for you and I shall release you with a handsome release.
預言者よ あなたの妻たちに言ってやるがいい もしあなたがたが 現世の生活とその煌びやかさを望むなら来るがいい わたしは贈り物を与えて 立派に別れよう
this is Our unending provision'
本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である
that He may recompense those who believe, and do righteous deeds theirs shall be forgiveness and generous provision.
それはかれが 信仰して善行をする者に 報われるためである これらの者にこそ 寛容と寛大な御恵みがあろう
Shall We then make the Muslims like the culprits?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
So shall We make later generations to follow them.
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか
I shall make him suffer the torment of hell.
やがてわれは地獄の火て かれを焼くであろう
and We shall make him the lowest of low
それからわれは かれを最も低く下げた
Whoso disbelieves, his unbelief shall be charged against him and whosoever does righteousness for themselves they are making provision,
不信心の者は その不信心のために責めを負う また正しい行いの者は 自分自身のため 天国に 褥を用意するようなもの
For the divorced women there shall be a provision, in accordance with honourable norms an obligation on the Godwary.
離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである
those are, in truth, the believers. They shall have degrees with their Lord and forgiveness, and a generous provision.
これらの者こそ真の信者である かれらには主の御許にいくつもの段階があり 寛容と栄誉ある給養を与えられる
as a provision for the worshipers thereby We revived a land that was dead. Such shall be the emerging.
アッラーの しもべたちの食料 またそれ 雨 でわれは死んだ大地を甦らせる 呼出し 復活 にしても同じようなこと
He will surely reward those who believe and do good deeds they shall have forgiveness and an honourable provision.
それはかれが 信仰して善行をする者に 報われるためである これらの者にこそ 寛容と寛大な御恵みがあろう
for them awaits a known provision,
それらの者には 定めの恩恵があり
For them is a known provision.
それらの者には 定めの恩恵があり

 

Related searches : Make Provision - Shall Make - Provision Shall Prevail - Make A Provision - Make Such Provision - Make Provision For - Make Adequate Provision - Shall Make Good - Shall Make Payment - Shall Make Use - We Shall Make - Shall Make Available - Shall I Make - Shall Make Sure