Translation of "shattered remains" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Remains - translation : Shattered - translation : Shattered remains - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Modern physics may have shattered this innocent vision, but the yearning for perfection remains.
ゴッホは星空を地図に そして死を宇宙船に見立てていた
Modern physics may have shattered this innocent vision, but the yearning for perfection remains.
夜空の星は私を夢見心地にするがそれは地図上の町や村を表す黒い点を見てあれこれと夢想することに近い
Shattered!
へし折られた
His hopes were shattered.
彼の希望は無残に砕かれた
Shattered by Nasty Weather .
悪天に見舞われる
Barren. Some even shattered.
不毛, 或るものは粉々になりさえした
All the shattered glass.
ガラスが粉々割れてるし
The ISOs shattered it.
あいつの出現によって 否定された
The glass shattered into pieces.
グラスは粉々割れてしまった
My mind was so shattered.
でも その粉砕こそが
Let the sword be shattered!
剣は砕け
I guess the earth shattered.
大変なようね
Nomura reporting back Pride shattered.
第2管区 野村栄治 恥ずかしながら帰ってまいりました
Greenland remains.
夏の終わり 秋分の頃の
The remains.
遺体
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった
The phone I'm on is shattered.
バラバラに砕け 電話を使ってるの
One thing remains...
1つ残っておる...
What still remains?
今 愛がどこに残っているというの
Sorry, her remains...
すみません 遺体の一部は
Or what remains.
若しくは残がいだ
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった
She shattered the mirror with a hammer.
彼女は金づちで鏡を粉々にしました
and the mountains are shattered into bits
山々は砕けて崩れ
Shattered all to hell. Abandoned outside Atlanta.
全部バラバラにして アトランタで 放棄した
Gonna take ballistics off a shattered bullet?
弾道の解析でも
The fall from the ledge shattered his leg.
岩棚から落ちて彼は足を折った
The vase fell to the floor and shattered.
花瓶は床に落ちて粉々になった
A bottle fell onto the floor and shattered.
顔にガラス傷グレ 腐食性薬品やその他の分派
The schizophrenic mind is not split, but shattered.
みなさん路上生活者を 見たことがあるでしょう
One thing remains doubtful.
疑わしいことが一つ残っている
One thing remains doubtful.
いまだに疑わしいことが一つある
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である
The population remains stationary.
人口は変動しないでいる
The situation remains unchanged.
状況は相変わらずそのままだ
Mike always remains calm.
マイクはいつでも冷静だ
Art is whatever remains.
ありがとうございました
The remains of God.
それで その土地の人がですね
I'll get the remains.
僕は遺骸を
but the scar remains.
だが, シシ神は傷はいやしてもあざは消してくれなかった.
The Ring remains hidden.
指輪を隠し持ち
But the question remains...
彼女になったの
Pray he remains ignorant.
気づいてないことを祈れ
You've seen the remains.
現場は君が見て来た通り

 

Related searches : Shattered Dreams - Shattered Pieces - Shattered Hopes - Dream Shattered - Shattered Glass - Was Shattered - Shattered Lives - Shattered With - I Am Shattered - To Be Shattered - There Remains - Mortal Remains