Translation of "she was taken" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She was taken from me. | だが 奪われた |
She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった |
She was taken to hospital unconscious. | 彼女は意識不明のまま病院に運ばれた |
She was taken in by the salesman. | 彼女はセールスマンにだまされた |
She was taken in by his manners. | 彼女は彼の態度に騙された |
She was killed two weeks after this was taken. | この2週間後に彼女は殺された |
She was taken in by his gentlemanly appearance. | 彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった |
She was completely taken in by his smile. | 彼女は彼の笑顔に完全にだまされた |
No sooner had she gone there than she was taken ill. | そこに出かけるやいなや彼女は病気になった |
She came to herself when she was taken to the hospital. | 彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった |
She has taken over. | 彼女が引き継いだのよ |
She shoulda taken charge. | きちんと扱うべきだった |
She was taken care of by one of her friends. | 友達の一人が彼女のめんどうをみた |
Once again she was lived in and taken care of. | 昔 そのようであったみたいに |
Now, she was the master. This photo was taken in 1948 and she was already a celebrated artist. | この質問をされたのは 1990 年だった |
She knew that she was not going to stay at the English clergyman's house where she was taken at first. | 最初に撮影 彼女が滞在を望んでいない |
She was taken in by the salesman's smooth manner of talking. | 彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた |
She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり 医者をさがさなければならなかった |
She had already taken sleeping pills. | 睡眠薬を飲んでたから |
He was taken ill. | 彼は病気にかかった |
When was this taken? | トニーが部署を去る直前よ |
Nemo was taken to... | ニモが連れてかれたの... |
Was I taken prisoner? | いつの間にか 捕虜にでもなったのか 俺は え! |
When was this taken? | いつの画像だ? |
Pike was taken hostage. | パイパー前船長は 人質に |
There was nothing taken. | 何も 盗まれなかったわ |
Polls taken, this poll was taken 10 years ago. | これは 3分の1ほどの人々が |
She has taken to painting in oils. | 彼女は油絵を始めた |
She had a bad tooth taken out. | 彼女は悪い歯を抜いてもらった |
She must have taken the wrong bus. | 彼女はバスを間違えたにちがいない |
The poll was taken yesterday. | 投票は昨日行われた |
It was taken in 1965. | この写真が公開されたとき |
It was taken from him. | それは 空中で一瞬足を引きずるハング不気味ひらひらと 完全かつ上品な立ち |
When was this picture taken? | いつ頃の写真 |
And I was taken prisoner. | 兵士として 捕まった |
This was taken in town. | この写真 この街で 撮ってるみたいですね |
Where was this image taken? | どこで撮影されたんだ? |
If I hadn't taken the money, maybe she would have taken my stack. | こっちが 取らなきゃさ 取られていたかも しれないからな |
I think she had taken care of him when he was really sick. Yes. | それで言ったんだ |
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus. | 彼女はまだ来ない 間違ったバスに乗ったのかもしれない |
She had a picture taken with an actor. | 彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった |
I wonder where she had her photograph taken. | 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう |
She denied having taken part in the scheme. | 彼女はそのたくらみに加わったことを否定した |
She will be very well taken care of. | 看病してくれるわ |
She will be very well taken care of. | 看病してくれるわ |
Related searches : Was Taken - She Was - She Has Taken - She Is Taken - Was Taken Private - Was Taken Away - Exam Was Taken - Was Taken Ill - Approach Was Taken - Was Taken Apart - Was Taken Over - Decision Was Taken - Care Was Taken - Was Taken Out