Translation of "shipment by rail" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Rail - translation : Shipment - translation : Shipment by rail - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The town is accessible by rail.
その町には列車で行ける
And they're coming into the city by rail.
これが すべてを変えてしまったのです
By following him back to the rail car.
彼を尾行したのよ
The shipment leaves tomorrow.
明日 出荷予定になってる
Rail jet departing.
レール ジェット発車
And pretty soon, they began shipping that coal, ton by ton, rail car by rail car, boatload by boatload, back to China and elsewhere around the world.
何トンも何トンも 中国にだけではなく世界中に 船や車で運んでいきます
Has the shipment arrived yet?
荷物は届きましたか
Thank you for the shipment.
出荷ありがとうございました
Is the shipment on time?
出荷は時間通りに進んでるか
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました
We were late with tomorrow's shipment.
明日のおくりの仕度に手間どってね.
When is the shipment arriving, Han?
いつ届くんだ
Your shipment will arrive as planned.
荷は予定通りに着くだろう
Hold on to the rail.
手すりにつかまっていなさい
West Rail Yard's got space.
西車両基地で引込み線 もう1本あけさせたそうです
The East Rail Yard, huh?
東車両基地 やったね
Our rail yard's in ruins!
ふざけるな
That's a kashira rail, right?
これって頭貫ですよね
He's on the rail jet.
レール ジェットに乗ってる
Sham closing to the rail.
シャムが先頭に代わる
A shipment of iridium, whatever that is.
イリジウム! その時 あなた言ってた...
A shipment just came in this afternoon.
でも出荷は今日の午後ですよ
About 1,700,000. It's a Federal Reserve shipment.
連邦準備金の積み荷で 約170万ドルだ
Anyone can go by horse or rail, but the absolute best way to travel is by hat.
誰でも馬や鉄道で移動できるが... 最良の旅の方法は帽子だよ
He was leaning against the rail.
彼は手すりに寄りかかっていました
He tried to grasp the rail.
彼は手すりにつかまろうとした
Tom was leaning against the rail.
トムは手すりに寄りかかっていた
But rail at me no more!
だが 以後 わしを悪者となじるな
Get me the west rail yard.
片岡 運輸指令 西車両基地に連絡
Unofficial rail lines exist, don't they?
公表されてない脇線が たくさんあるんじゃないですか
Welcome to rail jet substation 94.
ジェット9 4停留所へようこそ
We followed a shipment of the neurotoxin from BioTonics to Stanford University, except the university never received the shipment.
スタンフォード大学へ 毒の出荷が 大学は届いてないと
She was as thin as a rail.
彼女はレールのように痩せていた
His bike ran into a guard rail.
彼のバイクはガードレールに衝突した
I cross the rail tracks every morning.
毎朝線路を横切る
After you pushed him through the rail.
ねぇ 何故私が そんなことをするというの?
ShinTokyo Rail wants to know what's up?
新東京鉄道から電話入ってます どうなってるんだって
TTR East Rail Yard, 5 40 PM
携帯の着信音
An explosion at the East Rail Yard!
指令長 東車両基地で爆発
Your shipment should be delivered within twenty four hours.
あなたの船荷は 24時間以内に運ばれるでしょう
The final shipment will be delivered in three days.
最後の分は三日間後に配達する
I don't want any trouble with the last shipment.
最後に厄介はごめんだ
I assume that the next shipment will be delayed.
次の荷物は遅れそうだな
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい
Where does the metro rail come above ground?
地下鉄はどこから地上に

 

Related searches : Rail Shipment - By Rail - Shipment By Carrier - By Express Shipment - Shipment By Truck - By The Shipment - Shipment By Air - Shipment By Sea - By Sea Shipment - Delivered By Rail - Transported By Rail - Go By Rail - Transport By Rail