Translation of "show quite plainly" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Plainly - translation : Quite - translation : Show - translation : Show quite plainly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was quite a show.
なかなかのショーだった
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた
Well, it's actually quite easy to show.
ただ2項係数をメモするだけでできるのです
Yeah, that was... That was quite a show.
ああ 大げさなくらい
Don't worry, I'll give you quite a show.
心配しないで ショー見せてあげる
I don't usually show my eyelashes. It's quite embarrassing.
クリスティン チャンさんからの質問です
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.
彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた
By God, we were plainly in error
アッラーに誓って言います わたしたちは明らかに誤っていたのです
I'll show you in a moment, that's actually quite useful.
次に知りたいのは
And the next image I'm going to show is quite gruesome.
本当にひどいものです これらの腫瘍は否応なしに
And hell will appear plainly to the erring.
邪道に迷った者には 火獄が現われよう
Noah said, My people, I am warning you plainly.
かれは言った わたしの人びとよ わたしはあなたがたへの公明な1人の警告者です
I am sent only to warn plainly in public.
わたしは公明な一人の警告者に過ぎないのです
Yes, quite lonely, quite ... quite lonely.
寂しい ま まったく寂しい
And our duty is only to convey plainly (the Message).
わたしたちの務めは 只あなたがたに明白 なアッラーの御命令 を宣べ伝えるだけです
And our duty is nothing but to plainly convey (the message).
わたしたちの務めは 只あなたがたに明白 なアッラーの御命令 を宣べ伝えるだけです
Yes, quite warm, quite warm.
暑い まったく暑い
Quite.
そのとおりだ
Quite.
本当ですね
Quite.
絶対に
Quite.
全く
Quite.
かなり
You could pretty plainly tell how long each one had been ashore.
この若者の健全な頬は 色相の洋ナシのトーストした太陽のようであり ように思われる
Then it should be plainly legal for Russell to make a remix,
コンテンツのリミックスを行う非営利の消費者
So when he hosts a show, although he does annoy me turning up late quite often
マイクを握れば間違いなく盛り上がる
I wanted to show you, for instance, the work of Mathieu Lehanneur, which is quite fantastic.
とても素晴らしい フランスの若いデザイナーです
I... Show me, show me, show me, show me.
アルバム見せてよ
Say (Prophet Muhammad) 'O people, I have been sent to warn you plainly.
言ってやるがいい 人びとよわたしは あなたがたにはっきり警告する ため遣わされた 者である
So there's plainly a lot more to do on the goals we've got.
ゴールに向けやるべきことは まだまだ山積みです また一方で 沢山の人が 元々の誓約事項に含まれるべきだったと
In all his cringing attitudes, the God fugitive is now too plainly known.
船員は彼をマークし より多くの特定の彼の彼らの疑いを成長させる そして最後に
But the Rimland report plainly shows that autism is not a psychological problem.
でも自閉症は精神的問題ではないと リムランドレポートに書いてある
Quite soon
あのスンジョヤローを やっつけてやるから
Quite so!
あなたが観察されていません
Quite ironic.
皮肉かつ それは象徴的だと思います
Quite so!
あなたが確認されていません そして まだここまでで見てきた
Quite incredible.
わぁ トンボがここに来る方法を遂に突き止めたぞ と思い
Not quite.
そうでもない
Yeah, quite.
それもそうだ
Quite wrong.
完全な間違いだ
Not quite.
ええ 全然
Aha! Quite!
そうね
Quite sure.
もちろん
Not quite.
あ 同情してるわけだ いや そうではないんですけど
Not quite.
いや まださ
Quite right.
そのとおり

 

Related searches : Quite Plainly - Put Plainly - Plainly Evident - Plainly Stated - Plainly Put - Plainly Spoken - Plainly Speaking - Plainly Visible - Speak Plainly - Plainly Marked - Plainly Wrong - Plainly Obvious - Plainly And Simply