Translation of "side reins" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Take the reins. | 手綱を取って 左よ |
Try out my reins and my heart. | 私の心と思いとを練り清めてください |
Try out my reins and my heart. | わが腎と心とを錬りきよめたまへ |
You've taken over the reins, all the worries. | 世代交代は済んだも同然 |
Give me the reins now. I'll take it from here. | 大丈夫ですね |
And the spider's web is for the reins on the horse. | 馬を対称的に作るのが |
Side, side, side | 脇によけて 脇に |
Yellow side, white side, yellow side, white side | あれ 白 何 黄色はどこ行ったんだろ |
Side by side | サイド バイ サイド |
Side by Side | サイド バイ サイド |
UK March 2011 It's as though the world began to move without any reins, | 2011年5月 ギリシャ いや むしろ相互連結 つながりの新法則に従っている 2011年6月 チリ それは統合したシステムの属性でもある法則だ |
I say We're on guard, don't grab the reins, and I draw my sword. | すると学生の一人が 札を取り出して言った |
So, this is by side side side | そのため 我々 は ABCD のエリアはするつもりだけ知っています |
A side a side and a side | ここで 新しい色で書かせてその三角形を見ることができます |
Turn side to side | 左右反転 |
Calendars Side by Side | 並列表示のカレンダー |
Side Angle Side congruency | したがってこう書けます |
They're side by side! | 両者並んだ |
Wrong side. Wrong side. | 反対車線だぞ おい |
And we need strong, smart, confident young women to stand up and take the reins. | 統率してもらわなければならないのです あなたにはきっとできます 愛しています ありがとう |
They sat side by side. | 彼らは並んで座った |
They walked side by side. | 彼らは並んで歩いた |
Show calendars side by side | カレンダーを並べて表示する |
Before the horse race begins, the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. | 競馬の騎手は レースが始まる前 はやる馬を抑えて 手綱を握りしめる |
All my life i've wanted to sit in front of the wagon and hold the reins. | 車の前に座って手綱を 握りたいとな 俺は今ここに何を得たと思う? |
Side | サイド |
Side | あなたはなかれ自営業であることはだと思った アメリカンドリームを生きて |
Side. | それは誰が誰かによって彼女の周りに構築されていたかのように彼女は私の最大のアームチェアに取り付け |
Side? | 味方 |
We walked along side by side. | 私達は並んで歩いた |
Show two calendars side by side | 2 つのカレンダーを並べて表示します |
Front view, right side, left side. | あなたの宣伝していたわよ |
Cools, nerds, your side, my side. | 君の側だの ぼくの側など |
The bright side? What bright side? | 一体どうやって |
Right side clear. Left side clear. | 右OK 左OK |
BLESSED BE HE who holds the (reins of) Kingship in His hand, who has power over everything, | 大権を掌握なされる方に祝福あれ 本当にかれは凡てのことに全能であられる |
The actual rigging on the reins on the horse are made from the same sort of thing. | 同じようなもので作ったんだ 自分のシャツをちょこっと切って |
So, we know that by side side side that they are congruent | 我々 はその三角形を知っているので A で開始するつもりと私はつもりです |
The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった |
The two houses stand side by side. | その二軒の家は並んでたっている |
The two houses stand side by side. | その2軒の家は並んで建っている |
All the soldiers stood side by side. | 兵士が全員並んで立っていた |
She walked side by side with me. | 彼女は僕と並んで歩いた |
She worked side by side with men. | 彼女は男たちに伍して働いた |
She sat side by side with me. | 彼女はわたしとならんで座った |
Related searches : Draw Reins - Pass The Reins - Holds The Reins - Took The Reins - Hold The Reins - Reins Of Power - Grab The Reins - Takes The Reins - Reins Itself In - Side To Side - Side By Side - Side-to-side