Translation of "since we have" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である |
And since we have people from | ウズベキスタン カザフスタン タジキスタン |
We have never heard from him since. | それ以来彼から一度も便りがない |
Two years have passed since we parted. | お別れして以来2年たちました |
We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです |
Three years have passed since we married. | 私達が結婚して3年になる |
We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです |
Since we have an extra minute here, | この種に関して 少し話してもらえませんか |
We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです |
Yes, we have been friends since our childhood. | はい 子供のころから仲良くしています |
Since that time we have not seen him. | その時以来私達は彼にあっていない |
We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます |
Since the outset we have all believed it. | 今こそ権力を泥棒の嘘から回復する時です |
Actually, we should do another example since we have time. | 時間があるので 別の例しましょう これを消去させてください |
Since we don't have escape characters that's all we need. | このコードで最初と最後の を取り除きます |
Fifteen years have passed since we went there last. | あそこへ最後に行った時から もう15年もたったんだね |
Three years have gone by since we got married. | 私達が結婚して3年になる |
We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません |
Since we have all of this in deviation form. | 言ったように自分らの為にやったのだから Bの為の式を見てみよう |
You'd think we might have grown up since then. | さて ある知的な 信仰を捨てたユダヤ人の友人についてなのですが |
We have made numerous improvements to our house since we bought it. | 家を購入してからいろいろ手直しをした |
We have not seen each other since our school days. | 私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない |
Since I have today off, shall we play a game? | 今日は俺の休みだから 一緒にゲームをしましょうか |
We have since spun him off into his own business. | 今は主に金持ち相手に注文家具をつくって 多いに儲けています |
Since we only have five minutes, it's better that we have a fast and simpler way. | 速く簡潔にお伝えした方が良いでしょう 中国語学者は2万文字もの 漢字を知っていますが |
Have you been here since? | それ以来こちらに来られたことがありますか |
He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ |
I'm going to borrow her since we have a match tomorrow. | あぁ それは いくらでも |
First, since we don't really have anything planned... we'll follow them... | もしチャンスがあったり 危険な場合は逃げよう |
So. Since we don't have the details of the mission architecture, | 人間を火星に送り込み |
It's such a long time since we have had the pleasure... | お久しぶりで |
My powers have doubled since the last time we met, Count. | あの時より パワーは倍になった |
Since we took to the sky, we have wanted to fly faster and farther. | この最初の飛行だけで U 2 偵察機による調査の すべてを合わせたよりも 多くのデータが手に入ったのです |
Since we took to the sky, we have wanted to fly faster and farther. | 人類は より速く より遠くへ飛びたいと思い続けてきました そのためには |
Gennosukesama, ever since we were children, we have spent our days perfecting our art. | 弦之介様 けんさん 我らは 幼きより術の研鑽に 明け暮れて参りました |
And we haven't stopped since. | グレーテルと |
And since we mixed elsewhere, | アフリカ人から古代人のゲノムを |
Since we, as a ghost? | どういう意味 幽霊みたいにか |
We been together ever since. | それからずっと一緒にいるのさ |
Since before we were married. | 結婚前から |
Ever since we were five. | 5歳のときからね いつも |
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから 休日のことを考えても無駄だよ |
Oh that? Of course we have to do that, since I promised. | じゃあ なぜ料理させるんですか こいつは誰より練習が必要なのに |
So since we won't have the time to make a big video | 今月は人生ゲームで人生変えるよ |
But you need to make winds yourself since we don't have it | 手を使って強く風を起こすのが ポイントです まず 手の動作からいきます |
Related searches : Since We - Have Since - Since We Plan - Since We Got - Since We Intend - Since We Talked - Since We Work - Since We Did - Since We Want - Since We Offer - Since We Could - Since We Met - Since We Will - Since We Need